tiistai 18. kesäkuuta 2019

Maa, joka oli



Maa, joka oli

Rainer Knapas, Karjalan kunnailla. Matkoja kulttuuriin ja historiaan. Schildts&Söderströms 2015, 228 s.
Karjala on käsitteenä niin monipuolinen ja monimielinen, että uskaltaisin väittää vain harvojen ihmisten koko maailmassa ymmärtävän, mistä kaikesta on kysymys, kun siitä puhutaan. Erityisesti karjalaiset ymmärtävät asian usein varsin yksipuolisesti eli siis huonosti.
Rainer Knapas tuntee tämän kohteen monipuolisesti ja siksi onkin ilo lukea hänen esseitään, jotka valottavat Kajalan –tässä tapauksessa erityisesti Kannaksen- historiaa, kulttuuria ja hieman nykypäivääkin.
Itse monien Karjaloiden erottelu toisistaan ja niiden historiografia ovat sekä kiinnostavia että kansallisesti tärkeitä aihepiirejä.
Erityisesti Kannaksen kohdalla voidaan puhua maasta, jota ei enää ole (Edith Södergranin Landet som icke är). Siihen viittaa myös Knapaksen kirjan ruotsinkielinen nimi Landet som var.
Ruotsinkielisenä Knapaksella on oma, kiinnostava lähestymistapansa Karjalaan.
Kannaksella ja muuallakin Vanhassa Suomessa oli jo aikoinaan pieni, mutta merkittävä ruotsinkielinen vähemmistö, joka kehittyi sangen omaleimaiseksi. Olen siitä joskus jotakin kirjoitellutkin (https://timo-vihavainen.blogspot.com/search?q=ahrenberg ).
Karjala rajaseutuna oli tietenkin tärkeä myös itse Ruotsin valtakunnalle ja myöhempi Suur-Suomi-aate oli tavallaan vanhojen valtataisteluiden jatkoa.
Paitsi, että Suur-Suomessa oli kyse nuorisoidealismista, jossa sorrettujen heimolaisten auttaminen nähtiin epäitsekkäänä oikeuskysymyksenä.
Toki moinen aate oli hyvä saattaa palvelemaan myös vakavampia etuja. Heti talvisodan alkaessa Stalin sitten tosiaankin lahjoitti Suomelle Itä-Karjalan varsinaisesti karjalaiset alueet, täyttäen näin Suomen ja Karjalan kansojen vuosisataisen toiveen jälleenyhdistymisestä.
Kyseessä ei siis ollut mikään lupaus, vaan valtiosopimus, joka astui voimaan välittömästi allekirjoituksen jälkeen eli siis 3.12.1939.
Mutta tämä on yksi niitä asioita, jotka ovat suurelle yleisölle mahdottomia käsitettäviksi, joten se siitä.
Talvisota, joka riistäytyi täysin ennalta arvaamattomaksi teurastukseksi, vaati sitten lunnaansa ja niinpä Suur-Suomi meidän omasta tahdostamme jäi toteuttamatta ja sen sijaan menetimme koko Karjalan. Siis Kannaksen ja Raja-Karjalan.
En väitä, että se oli huono vaihtoehto, mutta väitän, että ilman onnistunutta vastarintaa Itä-Karjala olisi nyt meidän. Kannaksella olisimme kyllä menettäneet jonkin verran alueita, mutta toki säilyttäneet Viipurin ja paljon muutakin.
Kannas joka tapauksessa oli päätetty ottaa Neuvostoliitolle ja niin myös tapahtui. Se oli sääli, vaikka tämän pohjolan Rivieran vanha loisto oli maailmansotien välisenä aikanakin enää vain varjo entisestään. Yli satatuhatta pietarilaista huviloitsijaa jäi nyt tulematta kannakselle ja tuhannet huvilat ränsistyivät tai elivät varjoelämää.
Toki jotakin vanhasta loistosta säilyi, myös ruotsinkielisellä puolella, jonka Knapas huomioi ja joka on kirjan kiinnostavinta antia.
Muuan ruotsinkielisen älymystön tukikohta oli Villa Golicke, jossa itsekin olen käynyt. Ulkoisesti se oli ja on vain rähjäinen pieni kesämökki, mutta intellektuaalisesti se oli sitäkin merkittävämpi kohtauspaikka, jossa vanha pietarilainen henki yhä eli maailmasotien välisenä aikana.
Sivumennen sanoen, Kornei Tšukovski, mainio lastenkirjailija ja kulttuurin monitoimimies asui kauan kannaksella ja saapui vanhalle kotiseudulleen uudelleen 1920-luvulla. Hänen kuvauksensa tuosta uudesta kohtaamisesta on hyvin kiinnostava ja sympaattinen. Ei kaikki niin huonosti ollut! Valitettavasti en nyt muista, mistä tuo kuvaus on löydettävissä.
Itse asiassa Kannaksella kohtasi kesäisin koko Pietarin älymystön kerma, eikä se ollut mikään mitätön joukko. Suomalaisiin kollegoihin näyttävät yhteyksiä pitäneen kuitenkin etupäässä vanhat tai ainakin suhteellisen traditionaaliset mestarit, Repinistä Gorkiin ja Andrejeviin, kun taas nuoret huligaanit Majakovskista Burlukiin pysyivät omissa piireissään.
Kuten Knapas kirjoittaa, sotavuosina karelianistinen unelma tempasi mukaansa myös monta suomenruotsalaista, vaikka sillä taholla oli sotien välisenä aikana pysytty kylminä Suur-Suomi-aatteelle, joka assosioitui aitosuomalaisuuteen. Tunnetusti myös ruotsinkielisten reaktio Mannerheimin miekantuppipäiväkäskyyn oli ollut torjuva
Mutta tosiasiassahan koko sotilaallinen Suur-Suomi-ajattelu oli uusi ilmiö, joka tuli enemmän tai vähemmän, kuten sanotaan, puun takaa heinäkuussa 1941.
Luulenpa, että se, joka etsii Suur-Suomi-suunnitelmia sotalaitoksemme maailmansotien välisen ajan suunnitelmista, saa tehdä turhaa työtä. Myös kansa oli hämmästyksellä lyöty kuullessaan Mannerheimin mahtipontisen puheen, johon myös heti reagoitiin kielteisesti.
Henkisesti toki Molotovin ja Kuusisen 3.12.1939 allekirjoittama sopimus tarjosi oikeutuksen tuollaiselle alueliitokselle, mutta asiallisesti saattaa olla viisaampaa etsiä Syvärille suuntautuvan hyökkäyksen perusteita ajankohtaisesta Saksan kanssa koordinoidusta yhteistyöstä.
Knapas tarjoilee maukkaita pikku paloja niin vanhasta historiasta, kuin hieman uudemmastakin. Karjalahan todella oli Suomelle eräänlainen pyhä paikka, kuten tietysti kaikille kansoille ovat ne paikat, joissa ja joiden vuoksi on miestä pantu kylmäksi.
Kuten Mannerheim sanoi, se on heimomme veren kostuttamaa pyhää maata.
Sitä se kuitenkin on molemmin puolin, mitä ei sovi unohtaa. Sortovuosina venäläiset Suomi-syöjät toistelivat sitä ideaa, että Suomi oli venäläisellä verellä ostettua maata, joka nyt oli luisumassa venäläisestä herruudesta.
Mutta kyllähän tätä maksuvälinettä oli käytetty ja tultiin käyttämään molemmin puolin. Viime sodissa venäläisistä iskettiin Karjalan takia suonta niin paljon, että ajatus tämän saaliin luovuttamisesta takaisin rauhanomaisesti ei enää kuulu tähän maailmaan.
Kannaksen kohtalo on epäilemättä ollut surkea ja kaikessa arvaamattomuudessaan dramaattinen, mutta tarinoiden maana, kansallisessa muistissa se on sitäkin loisteliaampi maakunta.
Knapaksen kirja kannattaa lukea.

14 kommenttia:

  1. Kannaksella asui ja kulki rajan yli vapaasti myös venäläinen nobelisti Pavlov, joka oli tunnetusti anti-bolsevistinen, mutta edes kommari-venäläiset eivät kehdanneet suuren imagohaitan takia tehdä koiramiehestä kylmäkallea.

    VastaaPoista
  2. "Mutta tämä on yksi niitä asioita, jotka ovat suurelle yleisölle mahdottomia käsitettäviksi, joten se siitä."

    Tunnustan omalta kohdaltani heti. Puolet Kuusisen perheestäkin taisi noihin aikoihin olla vakilassa, kesitysleirillä, lastenkodissa tms. Hänestähän se olisi tullut mainio hallitusmies suomalaisille.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Nimenomaan. Kun Stalinilta oli vaimo kuollut ja Molotovilla ja Voroshilovilla vaimot vankilassa, lausahti Koba iloissaan: "Eiköhän lähdetä ryyppäämään, kun ollaan nyt kaikki poikamiehiä"!

      Poista
    2. Eeii, halavattu! Viimesen päälle huumormiehiä, tuo Koba.

      Poista
  3. Sekin taisi tulla "puun takaa", että kun luottamus natsi-Saksan nopeaan voittoon 1941 oli rajaton, niin Ryti ja muu johtoeliitti alkoi ahnehtia jopa Kuolan niemimaata.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. No ihan varmaan. Sitähän tyrkytettiin.

      Poista
    2. Siinä oli shakaali leijonan perässä, sille ei kuulu osuus saalista vaan jäännökset.

      Poista
  4. Samassa yhteydessä tällainen lukusuositus (nimimerkki: luettu). Timo Mikkilä, Talvisodan puolustusministeri Juho Niukkanen - Traumana Karjalan menetys, Edita 2018, 317 s. Juho Niukkanen (1888-1954) oli talvisodan puolustusministeri, joka talvisodassa menetti lähes kaiken. Hän oli kotoisin Karjalankannakselta, Kirvun pitäjästä. Kirjan kautta paljastui, ainakin minulle, paljon "puun takaa"-tietoa.

    VastaaPoista
  5. "Maa, joka oli"

    Eikö oliskin parempi puhua maasta joka on. Suomi on näköjään sellainen maa, jonka seuraavan hallituksen ohjelmaan kirjoitetaan: "Me emme syö vastasyntyneitä lapsia."

    VastaaPoista
  6. Voiko muuten nykyiseen maailmanaikaan Karjala-aiheiselle kirjalle panna latteampaa ja vielä köyhempää mielikuvitusta ilmentävää suomenkielistä nimeä kuin tälle Knapaksen kirjan käännökselle?

    Kun sen vuosia sitten luin, mieleeni jäi kirjan loppupuolelta se, mitä Knapas kirjan loppupuolella kertoi Bahtinin "kronotoopista". Kiinnostavaa mutta hieman epäselväksi jäänyttä. Liittyy kirjallisuudentutkimukseen jos kohta muuhunkin - tässä Karjalaan. Taitaako joku rohveetta esimerkein ja tunnuskuvin vääntää rautalangasta? (Linkittäjät älkööt vaivautuko; luettu on.)

    VastaaPoista
  7. "ilman onnistunutta vastarintaa Itä-Karjala olisi nyt meidän." 

    Paitsi, että "me" olisimme olleet Stalinin, parhaat siirrettynä Katyniin.

    Epäilempä, että isä aurinkoisen lahja olisi ollut yhtä merkityksetön kuin tämän kuuliaisen soturin Hrustsevin 1954 Krimin-lahja Ukrainan sosialistiselle neuvostotasavalalle; varo kreikaisia silloinkin kun nämä tuovat lahjoja.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Mitäs merkityksetöntä siinä oli? Ja onhan Liettualla yhä Vilna, joka samaan tapaan saatiin myötäjäisinä.
      Tietenkin päitä olisi tippunut muutama kymmenen tuhatta ja kyyditettyjä ollut kuusinumeroinen luku. Se on kuitenkin taas toinen juttu. On niillä rajoillakin aina oma merkityksensä, vaikka meidän varmaankin pitäisi olla sitä liioitelematta. Ei sitä niin suurena pidetty silloin aikanaan.

      Poista
  8. "Maa, joka oli ja maa joka on"

    Putinin maalla on selkeä logiikka: jos haluatte kaasua lämmikkeeksi, niin nuolkaa meidän perse poliittisesti puhtaaksi.

    VastaaPoista
  9. Suomen Karjala oli suomalaisten asuttama esihistoriallisista ajoista vuoteen 1944

    VastaaPoista

Kirjoita nimellä.