Arvot ja niiden ansaitseminen
Suomen kieli on
aika konstikas. Jaakko Juteini runoili aikoinaan siitä, että suomalaisetkin ansaitsivat arvon.
Hän tarkoitti arvostusta ja sitä, että sen perusteena
oleva arvo oli jo ansaittu. Vai tarkoittiko hän kukaties sitä, ettei arvoa
yleensäkään tarvinnut ansaita, kun se oli jo jokaiselle ylhäältä annettu?
Mielestäni ei.
Joka tapauksessa
tuossa hänen sepittämässään, kaikkien tuntemassa laulussa, on vahva apologian
sävy: kyllä mekin, vaikka.
Mutta olihan
siinä myös argumentteja. Miehet olivat rakkaita
ja rauhallisia, vaikka sodassa uljaita
ja miehuullisia ja naisilla oli luonteessaan lempeyttä ja sydämessään siveyttä.
Ei siinä siis mikään turha joukko ollut, vaan raakuudesta eroon kasvanut ja
sydämeltään sivistynyt kansa
Tuossa historian
vaiheessa Juteinin luonnehdinta epäilemättä oli aika lailla liioiteltu. Kyllä
tässä maassa esiintyi vielä (silloinkin) paljon ihan oikeaa raakuutta. Toimeentulon
rajamailla kukoistavat yleensäkin ihan tietynlaiset barbaariset käytännöt. Eloonjääminen
on se tärkein asia ja kun se on uhattuna, saavat useinkin muut näkökohdat väistyä.
Toisissa oloissa barbaria muuttaa muotoaan.
Vai oliko
sittenkään niin? On tunnettua, etteivät suuret nälänhädät meillä koskaan
johtaneet ryöstöihin ja veritöihin. Vasta vuoden 1918 kapinassa, kun nälkä oli
vasta uhkatekijä eikä todellinen, tappava hätä, tartuttiin aseisiin, joita
hyväntahtoisena esiintyvä naapuri auliisti tarjosi.
No, itse asiassa
nälkiintynyt ihminen ei ole missään kapinoinut, sillä hän ei jaksa sitä tehdä.
Tämän todistavat erilaiset piiritykset, joissa jopa syödään ihmisiä, mutta ei
kapinoida. On niistä tuorettakin kokemusta.
Mutta
hyväksytään nyt alustavasti se Juteinin esittämä ajatus, että Suomen kansa
ansaitsi arvostusta siksi, että se oli kehittynyt pois alkukantaisesta
raakuudesta ja omaksunut hyveen. Näin rohkenen hänen sanojaan tulkita.
Niissähän toki on ohjelmallisuuden ja mainoksen makua, ellei nyt vallan brändäyksestä puhuttaisi.
Tässä karussa
kansassa siis oli kuin olikin lempeyttä,
mikä useissa kielissä on sivistyksen
synonyymi (vrt. esim. gentleman).
Myös miehinen hyve, virtus
sotaisessakin muodossaan oli kunniassa ja voitiin todeta korkeatasoiseksi.
Juteini, joka
tuon ajan valistuksen hengessä suhtautui nuivasti uskontoon, ei lukenut
suomalaisten hyveen syyksi heidän uskonnollisuuttaan, vaikka tämä luultavasti
olisi ollut jopa tärkein asiaan vaikuttava tekijä. Jos kansalta itseltään olisi
kysytty, se olisi todennäköisesti ottanut sen ensimmäisenä esille.
Ajat ovat nyt
toiset. Jos aikamme Juteini runoilisi laulun kansamme ylistykseksi, millaisia
arvoja hän mahtaisi nostaa esille?
Luulen, että
meidän kannattaa tässä miettiä, millaisilla asioille meillä nykyisin
ylpeillään. Mitkä esimerkiksi mahtavat olla Pori-Jazzin arvot? Niistä on
puhuttu ikään kuin selviönä, vaikka en ole kuullut kenenkään niitä esittelevän.
Jos ne siis ovat
enemmän tai vähemmän itsestään selvät, uskallan ne tähänkin luonnostella. Jätän
heti pois laskuista antiikin neljä hyvettä ja kolme kristillistä. Niiden
epätasainen jakaantuminen ihmisten keskuudessa implikoi, että ihmiset ovat
niiden suhteen epätasa-arvoisia, mikä merkitsee sitä, että niiden olettaminen
yhä päteviksi olisi loukkaavaa.
Jätän myös pois
laskuista moniarvoisuuden, sillä kuten uudempi historia osoittaa, vallitseva
arvopohja hyväksyy vain aivan tiettyjä näkemyksiä ja torjuu kiivaasti kaikki
toiset. Perusteena näyttää olevan, että joku oman porukan keskuudessa voisi
loukkaantua toisen omaamasta mielipiteestä. Mitä enemmän loukkaantuu, sitä
hienompaa.
Ehkäpä suurin
yhteinen tekijä kansamme edistyneimmän osan arvojen koodeksissa onkin juuri nyt
taipumus loukkaantumiseen väärien mielipiteiden johdosta. Se on ainakin asia,
jota ei ole kyseenalaistettu ja joka sitä paitsi on jokaisen omassa määrittelyvallassa.
Loukkaantua voi
siis mistä tahansa ja näköjään jopa vääriksi julistettujen tosiasiaväitteiden
hyväksyminen ja asian tunnustaminen sitä pyydettäessä saattavat aiheuttaa vakavia
loukkaantumisia. Psykiatrien lausuntoja asiasta en ole vielä nähnyt, mutta
kaikki kai tulee aikanaan.
Erittäin pahoin
loukkasi naispuolista yleisöään muuan herra Kiesi, joka naistenlehden sitä
pyytäessä vertasi haastattelussa naista autoon. Suuttumuksen myrsky ja
boikottiuhka aiheuttivat työpaikan menetyksen, mitä yleinen mielipide näyttää
pitäneen täysin oikeutettuna.
Mutta mitä tulee
mainittuihin Pori-Jazzin arvoihin, niihin siis kuuluu ilmeisesti ainakin
ajatuksenvapauden rajoittaminen.
Tuntemassamme tapauksessa asia koski mahdollista altistumista sellaisen
henkilön kanssa asioimiselle, joka kysyttäessä paljasti uskovansa, että
homoudesta voisi päästä eroon.
Koska yleisön
kärkijoukko ilmeisesti ajatteli, että tässä nyt oli kätkettynä jonkinlainen
syytös, jolla koetettiin jotenkin horjuttaa ihanan ja kauniin asian arvoa, se
nosti hirveän haloon, eikä säästellyt herjauksia väärin ajattelevaa kohtaan.
Ainoa oikea
ajattelutapa siis on samanlainen kuin siinä sananparressa, jonka mukaan vasta
hauta suoristaa kyttyrän. Taitaa olla venäläinen, muuten.
Mutta olisiko
tässä yhteydessä mahdollista lainkaan puhua kyttyrästä? Kysymys on kiinnostava,
sillä vaikka vammaisuudessa ei olekaan mitään pahaa saati halveksuttavaa, ei se
kuitenkaan ihan viime kädessä ole toivottava asia. Assosiaatio siihen saattaisi
triggeröidä ajattelemaan, ettei homouskaan sitten olisi. Mielipahan määrää voi
vain kuvitella.
Päättelen, että
kansamme kärkijoukon mielestä ei pidä suvaita sellaisia ajatuksia, jotka
tavalla tai toisella saattaisivat asettaa kyseenalaiseksi sen, etteivät kaikki
asiat, joista ihmiset voivat saada nautintoa, olisi yhtä arvokkaita, lukuun
ottamatta nyt niitä, jotka ovat vieläkin arvokkaampia.
Sellainen
käytös, joka provosoituna tai ei, paljastaa ihmisen epäilevän tätä perusasiaa,
on loukkaavaa ja ansaitsee rangaistuksen.
En viitsi nostaa
esille filosofisia kysymyksiä esimerkiksi pedofilian tai nekrofilian arvosta ja
merkityksestä, koska tässä nyt puhutaan siitä, millä tavalla kansamme voisi
ajatella ansaitsevan arvostusta. Puhe on siis siitä kulttuurin kärkijoukosta.
Suomalaisen
miehen hyve ei enää liene rakas rauhallisuus
tai sodassa miehuullisuus, vaan sen
sijaan kyky miellyttää arvokkaampaa sukupuolta. Naisten kohdalla ylpeillään
nykyään siveyden ja lempeyden vastakohdilla. Nyt jo 20 vuotta täyttänyt Sinkkuelämää osoitti kansallemme, että
myös nainen voi nauttia irtosuhteista, kertoi hesarin toimittaja.
Häpeän aika on ohi, kuten tiedämme,
mutta tässä ei ole koko asia. On myös tärkeää voida eliminoida kaikki sellaiset
tekijät, jotka voisivat triggeröidä
joitakin epäilyksiä, vai pitäisikö sanoa duubioita
nautintohakuisuuden primaatin suhteen.
Millaiset voisivat
olla Juteinin laulun uudet sanat, jotka eivät ketään loukkaisi –lukuun ottamatta
nyt niitä, joita pitääkin loukata?
Uskaltauduin jo
sellaiset tekemään, mutta enpä taida julkistaa. ehkä joitakin loukkaa jo tieto
siitä, että lauleskelen tai ainakin hyräilen niitä itsekseni.
Sivumennen
sanoen, myös Juteinin laulua sensuroitiin aikoinaan. Silloin leikattiin vuosi
1810.
Juteinin rauhallisuus ei kelpaa Juha Sipilälle (kesk.), joka noudattaa sote-uudistuksessa "bolshevistista rauhallisuutta". Niinpä. Vähemmistön voimin sitäkin runnataan voimaan kuten sosialismia N-liitossa.
VastaaPoistaVoi olla, että 1-2 "sinipiikaa" tyrmää uudistuksen loikkaamalla syksyllä oppositioon, esimerkiksi demareihin.
Olisi välttämätöntä ymmärtää, mitä kulloinenkin "me" tarkoittaa. Mikäli monikulttuurisuuteen uskovat eivät ole "meitä", ei heille tule arvoa antaa.
VastaaPoistaKun luemme hölmöläiskertomusta "Ukko akan töissä ja akka ukon töissä" nauramme kaikki. Toiset "me" nauramme tilanteen mahdottomuuden koomisuudelle ja toiset "me" sille, miten hassusti asiat ennen tuntuivat olevan. Ensimmäinen "me" pitää selvänä työtehtävien sukupuolista jakoa ja määräytyvyyttä. Toiset nauravat sellaisen uskomuksen olemassaololle.
Englannin opettajani kertoi muinoin etiketistä Englannin hovissa ja gentlemannin oikeasta käytöksestä. Hovin ruokailu on monimutkainen rituaali ja eräs onneton aateliton nappasi väärän aterimen tarjoiltuun ruokaan nähden. Vieressä istuva korkea-arvoinen aatelinen huomautti vierustoveriaan tästä rikkeestä. Moukkamaisesti käyttäytyi vain tämä aatelinen.
Suomessa ei juurikaan ole pöytätapoja keskusteluissa. "Me" ainakin ansaitsemme suurta arvonantoa ja kunnioitusta tavoistamme, kuten myös toverit Ilf ja Petrov.
--Bolshevistinen rauhallisuus = kansankulttuurin hiljainen hautautuminen elävältä
VastaaPoistaUudella helikopteriperspektiivin ilmaisullaan Juha Sipilä vakiinnuttaa paikkaansa suomenkielisen ilmaisun historiassa.
-Ellemme varmuudella tiedä, kuinka tulee käymään, olettakaamme, että kaikki käy hyvin.
Tätä presidentti Koiviston muistosanoiksi sanottua lausetta Timo Soini ylisti syvällisimmäksi mitä suomenkielellä kyetään ilmaisemaan.
Jossakin on sylttytehdas.
Jos joku nyt haluaisi tietää, mitä se bolshevistinen rauhallisuus oikeasti tarkoittaa, selitys löytyy tästä:
Poistahttps://www.savonsanomat.fi/kotimaa/Mit%C3%A4-Sipil%C3%A4n-bolshevistinen-rauhallisuus-tarkoittaa-%E2%80%93-Vanha-hauska-sanonta/1211203
Mutta en usko, että kovin moni haluaa. On niin paljon mukavampaa huudella ja meuhkata vain oman ennakkoluulon ja siitä vedettyjen omien tulkintojen varassa.
Aikamme henki.