Kiivailijan kronikka
Ilmari Kianto, Pyhä viha. Toinen painos. Vihtori
Kosonen osakeyhtiö, Helsinki 1909, 435 s.
Moni taitaa
nykyään kuitata Ilmari Kiannon aika kevyesti eksentriseksi korpikirjailijaksi,
joka sitä paitsi kerran sanoi jotakin oikeasti kauheaa. Kyseessä ei muuten
ollut tuo n-sana. Toki hän senkin
sanoi, mutta ei se kauheaa ollut.
Kianto oli hyvin
tuottelias kirjailija, jonka teoksia HELKA-tietokannassakin on pari sataa.
Yhdellä lauseella tätä sanan mestaria ei kannata kuitata. Maria-Liisa Nevalan
kirjan otsikko Anarkisti ja ihmisyyden
puolustaja sanoo jotakin olennaista, mutta onneksi ei aihe siihen tyhjene.
Kiannon
aihepiiritkin ovat aika moninaisia. Pintapuolisesti voi näyttää siltä, että
puolet noista tuhansista sivuista liittyy seksiin ja toinen puoli sitten
viinaan, Vienaan, poroihin, matkailuun, pappilaelämään ja korvenkiroihin.
Osittain toki aiheet ovat päällekkäin.
Mutta
kirjailijan monipuolisuus lähtee hänen kokemuspiiristään. Kiannon
henkilöhistoria on muuan avain hänen suureen kiinnostavuuteensa myös nykyajan
kannalta.
”Kolmisataavuotisen
pappisheimon” vesa kasvoi Suomussalmella, opiskeli Helsingissä ja
Moskovassa, lähti upseerinuralle, mutta palasi maitojunalla, omaksui Tolstoin
opin ja muutti korpeen asumaan, innostui heimoaatteesta ja tempautui mukaan
suureen kansalaisteurastukseen, vastusti ikänsä esivaltaa ja valhetta,
kieltolakia ja tekosiveyttä. Vankilassakin tuli käytyä.
Siinä joitakin
aineksia elämästä, joka oli kiihkeä ja vaiheikas, mutta ennen kaikkea
kiinnostava sikäli, että sen kautta voimme seurata maamme ja kansamme vaiheita,
tekijän armottoman satiirin, mutta myös yhtä armottoman itsetutkistelun kautta.
Kianto ei siis
ole vain ”hän joka kerran sanoi sen”, vaan myös korpipitäjän Voltaire ja
Augustinus samassa persoonassa, ympäristönsä ja itsensä halveksija, mutta myös
säälijä ja rakastaja. Mitä suurimmassa määrin hän on myös radikaali, anarkisti
ja kiivailija, joka ei osaa olla sovussa valheen kanssa, vaan käy sitä vastaan
ikuista sotaa.
Mikä
kiinnostavinta, Kiannon keskeisen tuotannon ajoista on kulunut vain noin sata
vuotta eli kyseessä on siis hyvin lyhyt välimatka sille, joka osaa ajatella
muutakin kuin omaa sukupolveaan.
Pyhä viha on
toisaalta varsin simppeli, joskin sydänverellä kirjoitettu maailmanselitys ”Kurjalan
pitäjän” näkökulmasta, mutta toisaalta myös kertomus yhden aikansa radikaalin
hyökkäyksestä aikansa instituutioita vastaan.
Kaikki tämä
sijoittuu myös Suomen historian suureen draamaan, Bobrikoveineen ja lojaalisuusongelmineen
ja sitten Suurlakkoon ja sen
laukaisemaan uuteen maailmankatsomukseen, missä vanhat auktoriteetit romahtavat
lahouttaan.
Kirjalliselta
kannalta opus koostuu monista eriaineksisista pätkistä, joista yksi on pelkkää
saarnaa, toinen filosofointia, kolmas tunnelmointia pappilan kamareissa ja
neljäs korkeata veisua lihallisen rakkauden ylistykseksi.
Kaikelle on
ominaista syvä vakavuus, vaikka lukijaa välillä nauratetaan erilaisilla
karikatyyreillä (pastori Möhkönen, opettaja Limaskainen, Moukkalan kaupunki).
Kiannon tolstoilaisuus oli ilmeisesti hyvinkin syvästi omaksuttua, kuten myös
Maria-Liisa Nevala arvelee, vaikka hän sitten ei pysynytkään sille uskollisena.
Pystyikö Tolstoikaan siihen?
Aikakauden
erikoisuuksiin kuului ns. seksuaalikysymys muodossa, jota nykyaika ei enää
tunne. Siitä ei ehkä kannata tässä puhua sen enempää, mutta vasta siltä
pohjalta voi ymmärtää, että päähenkilö (kirjailijan alter ego) on vielä kolmikymmenvuotiaaksi säilyttänyt ns.
puhtautensa. Luoja tietää, millaista taistelua sekin oli vaatinut. Ukko
Tolstoiltahan tämäkin idea oli saatu.
Joka tapauksessa,
kun se oikea sitten löytyy, mennään
siviiliavioliittoon, joka ei onnistu Suomessa eikä naapurimaissa, mutta sentään
Englannissa.
Koska asian
kirkollinen vahvistaminen on vastoin totuudenetsijän vakaumusta, alkaa pään
hakkaaminen seinään ja vihamielinen ympäristö yrittää eri tavoin tehdä selvää
anarkistista siihen saakka kunnes Suurlakon
pelastava vapaudensanoma saapuu kuin tervehdyttävä kevätmyrsky.
Itsekin
siviiliavioliiton joskus solmiessani ei asia ollut sen kummallisempi eikä
aiheuttanut ongelmia. Niitä kuitenkin taisi käytännössä, joskaan ei teoriassa
aiheuttaa kirkosta eroaminen, joka herätti epäilyksiä, kun opettajan virkaa
hain.
Itselleni ei
liittyminen takaisin kirkkoon ollut temppu eikä mikään, mutta Kiannolle näillä
kysymyksillä oli suuri periaatteellinen merkitys. Hänen mielessään koko kirkollinen
järjestelmä oli isästä perkeleestä ja vasta se hävittämällä olisi mahdollisuus
päästä jonkinlaiseen maanpäälliseen paratiisiin, jossa ei ilmeisesti olisi
ainakaan ns. sukupuolikysymystä eikä paljon muutakaan valhetta.
Suuren vastuun olojen
nurinkurisuudesta ja kansan takapajuisuudesta ”kolmisataavuotisen pappisheimon
jäsen” sälyttää mustanpuhuvalle luterilaisuudelle. Antakoon joviaali
Martti-tohtori tämänkin anteeksi.
Itäpuolellakin,
Karjalassa, jossa vallitsee tosiasiallinen pakanuus, ovat Kiannon kuvaamat ihmiset
säilyttäneet luonnollisen onnen tilansa ainakin jossakin mielessä. Myös muualla
Euroopassa asiat ovat paremmin kuin Suomessa ja Venäjällä. Suomea ja Kurjalaa
painaa kirkon ja valheen ies.
Suhde Venäjään
on yksi aikakauden valheen ilmentymiä. Syrjäisessä mökissä päähenkilö poltattaa
isännällä sekä helvettiä esittävän painokuvan, että keisarin muotokuvan. Kun
vastustajat saavat tästä kuulla, he ovat valmiita käyttämään asiaa sankarin
pään menoksi.
Venäläisen
sortovallan myötäily on ilmeistä sukua sille kirkkouskovaisuudelle ja
henkiselle orjuudelle, joka maassa vallitsee. Kaiken pahan ytimessä on tuo iänikuinen
ja yhä uudelleen pinnalle nouseva valheessa eläminen, jota on vihattava pyhällä
vihalla.
Mitä venäläisyyteen
tulee, kirjailija on yllättävän suorasanainen, ottaen huomioon, että elettiin
taas aikaa, jolloin vuoden 1905 suojasää oli vaihtumassa toisen sortokauden
pakkasiin.
Kirjailija ei
toki olisikaan ollut sanansa mittainen, ellei olisi puhunut suutaan puhtaaksi,
mutta julkaisijan kannalta majesteettirikoksen kuvaus saattoi olla
arkaluontoinen ja niinpä keisarin kuvan polttaminenkin esitetään
kiertoilmauksin.
Filosofointi
kristinuskon perusteista oli toki jo tuohon aikaan sivistyneen eurooppalaisen
kannalta vakiintunutta valtavirtaa ja uskovaisuus sanan varsinaisessa
merkityksessä yhä harvinaisempaa. Kuitenkin erityisesti Tolstoi moraalisena
opettajana herätti tavatonta huomiota myös Suomessa, jossa hänen pamflettejaan
sai estettä julkaista.
Kianto luettelee
päähenkilönsä filosofisina oppi-isinä pitkän litanian tunnettuja ja
unohdettujakin ajattelijoita, mutta papin poikana häntä taisi sentään eniten
koskettaa Tolstoin uusi kristillisyys ja ehdottoman rehellisyyden vaatimus.
Itse asiassa on
aika kiinnostavaa huomata, miten merkittäviksi tuohon aikaan saatettiin nostaa
asiat, joille nykyään tuskin edes kohautetaan olkapäitä. Nykyiseen tyhmyyteen kuuluu välinpitämättömyys
monia keskeisiä elämän kysymyksiä kohtaan.
Uskonto ei ole
nyt se juttu, jolla kansa antaa pettää itseään. Sen sijaan kätkeydytään
toisenlaisen hurskastelun taakse ja kieroillaan farisealaisesti
totuudenpuhujien vaientamiseksi ja omaa hyveellisyyden kruunua kirkastaen.
Kyllä Kiannon
perusproblematiikka tänäkin päivänä täysin tuttua ja ajankohtaista on. Kukapa
ei huomaisi, miten tarkoitushakuisesti valhetta pönkitetään ja totuutta
vainotaan nimenomaan farisealaisen puolueen toimesta.
Mies, joka sanoi
…-sanan on tänään täysin moderni
hahmo, mutatis mutandis.
Olenpa mennyt Kiannon polvella körö körö kirkkoon. Isä tapasi Kajaanin Seurahuonellaa ryyppyreissullaan Kiannon ja toi hänet meille kotiin jatkoille. Muistoksi kirjailiija jätti autenttisen kuvan Ryysy-Joosepin pesueesta.
VastaaPoistaYksi kälyistäni oli Suomussalmen postineidin sukulaisia, joten tätä kautta olin selvillä, ettei korpikirjailija saanut jakamatonta suosiota omiltaan.
Kun runko lahoo, oksa kovoo, sanoi Ilmari kun joku kyseli kiinnostusta naisten perään vielä vanhempanakin. Ehkä hän yritti ottaa takaisin, minkä nuorena tolstoilaisuudelle menetti.
Olen Kiannolta nuorena miehenä lukenut muutakin kuin koulussa pakollisen "Punaisen viivan", ainakin "Papin pojan" ja/tai "Nuoren runoilijamaiserin". Näistä pidin kovasti, nuoruudesta Pohjanmaalla, matkasta ylioppilastutkintoa surittamaan helsinkiin jne, elämältä maistuvaa kerrontaa.
VastaaPoistaNo, nyt tämän blogin yhteydessä syntyi kysymys, sinällään vähemmän tärkeä, että missäs se Ilmari Calamnius oikein syntyi? Wikipedian ehdottama Oulun läänin Pulkkila sopisi siihen mitä noista muisteluksista jäi mieleeni? hh
Kiitän ja pahoittelen! Unohdin tarkistaa.
VastaaPoista"Joka tapauksessa, kun se oikea sitten löytyy, mennään siviiliavioliittoon, joka ei onnistu Suomessa eikä naapurimaissa, mutta sentään Englannissa."
VastaaPoistaEikö se Kiannon ja Hildur Molnbergin siviilivihkiminen tapahtunut kuitenkin Ruotsissa?
Niin ainakin lukee Ilmari Kianto -seuran kustantaman Pyhän vihan (2008) takakannessa. Varmempaa lähdettä en tähän hätään löytänyt.
Tottakai. Se alter ego siviilivihittiin Englannissa kun se ei Ruotsissakaan onnistunut.
PoistaMuistanpa lukeneeni Pyhän Vihan joskus 30 v sitten Suomussalmella. Sikäläisestä kirjastosta löytyy varmaan lähes koko Kiannon tuotanto. Ihmeen hyväkuntoinen kappale, kun sentään painovuosi oli 1908. Ja varsin räväkkää tekstiä silloin jo voitiin julkaista, kun sensuuri oli suurlakon jälkeen lopetettu. Kuten tämän lisäksi vaikkapa Nietzschen Antikristus.
VastaaPoistaJoo, Suomussalmella on mahtava kokoelma. Luulin jo lähes koko tuotannon lukeneeni, mutta eipäs.
VastaaPoistaKianto oli vähän paha suustaan. Upseeriksi pyrkiessään eli "väärällä uralla" ollessaan hän kirjoitti lehteen senttauksen Krasnoje selon leiriltä ja mainitsi jossain päin tuntuneen "ryssän ilkiä haju". Tämän huomasi jopa Moskovskije Vedomosti ja asianmukaiset sapiskathan siitä tuli.
Kyllä siis toki myös ennen suurlakkoa kirjoitella sai melkein mitä tahansa, mutta seurauksia myös saattoi tulla. Tällainen käytäntöhän se on pysynyt siellä painetun sanan puolella.