keskiviikko 25. helmikuuta 2026

Laiskottelua

 

Dolce far niente

 

Ellei muistini petä ja jos pettää, niin pettäköön. Runoilija P. Mustapäällä on mielestäni tämän niminen runo, jostakin syystä hänen italiaksi nimeämänsä suloinen joutenolo. AI sekoilee tavanomaiseen tapaansa.

Muistaakseni juuri se liittyy haukeen, joka köllöttelee auringossa matalassa vedessä ja luultavasti on elämäänsä täysin tyytyväinen, sekä noin yleensä ja kaiken kaikkiaan, jos se sellaisia osaisi ajatella, että juuri kyseisellä hetkellä, salaperäisessä nykyisyydessä, joka sijoittuu olemattomien tulevaisuuden ja menneisyyden väliin.

Joutenolo sinänsä ei ole helpoimpia tehtäviä, jos siitä siis tulee ”tehtävä”. Ajan tappaminen ja sen kiduttava hitaus ovat liiankin tuttuja asioita. Miten sanoikaan Jakobsonin saksankirjan esimerkki: Was verkürzt die Zeit -Tätigkeit/ Was macht sie unerträglich lang -müssiggang (vrt. Vihavainen: Haun tätigkeit tulokset ).

Se, mikä siis tekee ajasta sietämättömän pitkän, on joutenolo. -Suloinen joutenolo?

Eihän joutenolo ole aina suloista. Vangit, joilta virikkeet on kielletty ja jotka joutuvat olemaan vailla kaikkea työtä ja toimintaa, ovat hirvittävän kidutuksen uhreja. -Elleivät nyt sitten onnistu mietiskelyn avulla siirtymään pois ajasta ja paikasta, kuten Jack Londonin ”tähtivaeltaja” (vrt. Vihavainen: Haun tähtivaeltaja tulokset  ).

Joutenolo paratiisina on työtätekevien ja raskautettujen taivas, niiden, joille on pantu liikaa taakkaa päivittäisessä elämässä.

 Niille, jotka kuuluvat Thorstein Veblenin tarkoittamaan joutilasluokkaan, voi irrottautuminen varsinaisen aineellisen tuotannon ulkopuolisesta toimeliaisuudestaan olla itse asiassa jopa vaikeampaa. Työt ja tekemättömät velvollisuudet vainoavat unissakin. Ruumiillisen väsymyksen puuttuminen ei asiaa ainakaan auta.

Työ on toimintaa, jolla ei periaatteessa, siis periaatteessa ole arvoa sinänsä, vaan jota tehdään jonkin muun tulevaisuudessa saatavan asian hyväksi.

Toki ymmärrän, että työnteko voi myös olla yhtä riemua ja himoittua toimintaa, mutta kaikki työnteko ei sitä ole. Työtä on nimitetty jopa pieneksi kuolemaksi. Ihminen joutuu siinä (useinkin) kieltämään itsensä ja tavallaan luopumaan tietystä määrästä rajallista aikaansa.

Silloin ongelmana on, ettei hän voi elää nykyhetkessä, mutta sama ongelma voi tulla vastaan myös levossa. Kun yrittää nukahtaa, olisi tärkeää tyhjentää aivot ja unohtaa se tulevaisuus ja sen vaatimukset, jotka pyrkväti koko ajan hiipimään mieleen.

Siinä on itse asiassa muuan suuri perusongelma, joka liittyy joutenolon vaikeuteen siinä ihanteellisessa mielessä, jolloin voisi hauen tavoin vain olla ja laiskotella.

Espanjan kielessä on sana ”divertido”, joka tarkoittaa hupaisaa. Se tulee latinan sanoista de -pois ja vertere -kääntää. Huvittavuus on siis poiskääntämistä ja kielellisesti hyvin läheistä sukua diversiolle mikä sotilaskielessä tarkoittaa harhautushyökkäystä, joka pakottaa vastustajan kääntämän huomiotaan pois sieltä mistä vihollinen oikeasti uhkaa.

Venäjän kielessä puhuttiin Stalinin aikana paljon diversanteista, tuholaisista, jotka sabotoivat sosialismin rakentamista. Tuon rakennustyön kuvasi Stalin itse kuuluisana vuonna 1937 suureksi sotaretkeksi erilaisine joukko-osastoineen ja upseereineen…

Mutta tämä menee jo pois käsiteltävästä asiasta. Ajan tässä nyt takaa sitä, että myös viihde on tietynlaista ”diversiota”, joka kääntää huomion pois puhtaasta ja täydellisestä laiskottelusta eli mietiskelystä ja estää jopa nukahtamista silloin, kun sitä haluttaisiin.

Nykyaika on tietenkin tulvillaan tuota hyökkäävää diversiota, jolta pääsee rauhan korkeintaan kaukana avomerellä, kun ainoastaan purjeet ovat vetämässä. Ei välttämättä silloinkaan, mutta ainakaan lakkaamaton hölpötys ja musiikiksi rienaavasti nimitetty jumputus eivät silloin kuulu, jos niin halutaan.

Itse asiassa tuo joka paikkaan tungettu ”viihde” sabotoi jopa kunnon laiskottelua. Kuitenkin ihmisoikeusiin kuuluu myös oikeus laiskuteen (ks. Vihavainen: Haun joutilaisuuden kysymyksiä tulokset). Ellei sitä ole kirjattu YK:n peruskirjaan, niin kirjattakoon, kun sitä pian uudistetaan.

On väärin ihmistä kohtaan, ellei hän muiden, tai omasta syystään pysty irrottautumaan siitä lakkaamattoman ja pakotetun aktiivisuuden tilasta, jossa hän normaalisti päivittäin on.

Itämaisten uskontojen ytimessä on mielestäni tämän perusasian oivaltaminen. Ihminen ei ole luotu tässä maailmassa vain ahkeroimaan. (Vrt. Vihavainen: Haun inga vi jobba här tulokset ).

”Ahertaminen ja ähertäminen” (Pentti Linkola) on vain välineellistä toimintaa, jolla edesautetaan aina jotakin muuta, kuin nykyisyyttä, joka kuitenkin on kaikkein tärkein, vaikein, todellisin ja mystisin asia.

Kyllä ihmisen määränä on kyetä myös pysähtymään ja nauttimaan tuosta suloisesta jouten olosta joka näyttää olevan samanlaista kuin Mustapään kuvaaman hauen lepo, josta me emme tietenkään oikeasti mitään tiedä.

Joskus se onnistuukin. Ernst Hemingway sanoi jotenkin niin, että kerran iltapäivällä Afrikassa, päivän toisen viskin jälkeen, sen joka maistuu kaikkein parhaimmalta, hän tunsi olevansa täysin onnellinen…

Ja minusta tuntuu, että Charles Kjngsleyn ”Viimeinen merirosvo” kuvaa samankaltaista autuasta tunnetta:

Oh, sweet it was in Avès to hear the landward breeze 
A-swing with good tobacco in a net between the trees, 
With a negro lass to fan you while you listen’d to the roar 
Of the breakers on the reef outside that never touched the shore.

 

Yrjö Jylhän suomennoksena se kuuluu näin:

 

Suloista oli kuulla taas maatuulten huminaa

riippumatossaan näin hengähtää suuss’ oivaa tupakkaa

kun neekertyttö viuhkallaan sua varjos leyhyttäin

ja valtameren mainingit löi etäällä rantaa päin

 

Siinä on jotakin nykyhetkeen tunkeutuneen ikuisuuden, nirvanan tuntua. Se ei ole enää mikään joutilasluokan otium sapientis, eli viisaalle suotu viihdyttävä huvitus ei-aineellisten ja hyvinkin puoleensa vetävien ja jopa hyödyllisten nautintojen parissa. Siinä voi aistia erään kuvitellun merirosvon ja heittiön, mutta kuitenkin täysin inhimillisen olennon saavuttaneen suloisen joutenolon tilan.

Se näyttää tulleen ilman rajua euforiaa tai himoa tai ainakin sen purkautumisen jälkeen, luultavasti rommin tai viskin omalta osaltaan inspiroimana.

Aika pysähtyy tai ainakin hidastuu, asuulin sininen meri tummuu hiljaa ja aaltojen ääni vaimenee. Linnut lentävät vailla päämäärää, aurinko laskee. Horisontti paksuntuu hitaasti ja vähitellen tuuli loppuu kokonaan. Illan viileys hivelee ihoa polttavan päivän jälkeen…

Tai voihan se vaikkapa aurinko laskea pakkaspäivän pimetessä, kun tuli räiskää takassa ja saunasta palannut isäntä siemailee vaahtoavaa oluttaan…

tiistai 24. helmikuuta 2026

Levon pyhyydestä ja työn epäpyhyydestä

 

Työ ja lepo

 

Joskus ammoisina aikoina saattoi radiosta aina silloin tällöin kuulla varoituksen: ”Arvoisa radion kuuntelija. Muistakaa, että naapurissa saattaa olla joku, joka työn, levon tai sairauden takia tarvitsee hiljaisuutta. Älkää siis antako vastaanottimenne soida liian kovaa”.

1960-luvulla moni luuli kuulevansa tämän varoituksen muodossa ”Työn, Revon tai sairauden takia…”. Se oli niitä virheitä, joiden parissa Freud oli joskus askarrellut. Työ ja lepo siinä siis oikeasti olivat kyseessä.

Kun työ on kulttuurissamme niinkin korkeassa asemassa kuin se on, se tuppaa helposti saamaan aivan liikaa tilaa ihmisen elämässä. Termi ”workaholic” viittaa itse asiassa aivan vakavaan ongelmaan. Muistakaamme nyt tässä sekin, että uskontomme dekalogin kolmannessa käskyssä velvoitetaan pyhittämään lepopäivä eli siis kielletään tykkänään se työnteko.

Tulkitsen asiaa niin, että liiassa työnteossa on siis kyse synnistä, sehän vieroittaa ihmistä korkeammista perusasioista. Vanhoillisjuutalaisilla tämä työn karttaminen onkin mennyt mielettömyyksiin, kuten heidän muutkin touhunsa. Joka tapauksessa työn käsittäminen syntinä on siis jo vanhaa perua ja koskee myös luterilaisia.

Ei siitä kovin kauan aikaa ole, kun tuota käskyä noudatettiin tarkoin ja jopa oikeudessa saattoi saada rangaistuksen sapattirikoksesta.

Isoisäni Ukko-Kusti oli tässä asiassa leppymättömän tarkka: pyhätyötä ei tehdä, vaikka heinät kastuis ja sillä hyvä. Gustave Dorén suuri kuvaraamattu kertoi, mitä syntisille kuului ja sen fraktuuratekstejä minäkin jouduin lukemaan, kun eivät vanhukset itse enää siihen pystyneet. Synnin palkka ei näyttänyt houkuttelevalta.

Taistelevan jumalaton Neuvostoliitto hävitti aikoinaan viikottaiset pyhäpäivät ja siirtyi jatkuvaan työviikkoon, jossa aika jaettiin viikkojen sijasta kymmenpäiväisiin dekadeihin. Silloin taas joutenolosta tehtiinkin rikos, ihan juridisessakin mielessä. Palvonnan kohteena oli nyt tuotanto, kuten se on sittemmin meilläkin ollut, tosin kulutuksen suunnasta laskettuna.

Ei tarvitse mennä Saksaa pitemmälle, kun saa havaita myös toisenlaisia tapoja. Siellä lepopäivät pyhitetään yhä ja kaupat menevät arkisinkin kiinni jo kello 17. Sunnuntai on ”bank holiday” myös Britanniassa. Espanjassakin suuret kaupat ovat sunnuntaisin kiinni. Nuo päivät pyhitetään, oltiinpa hurskaita tai ei.

Meillä tilanne oli sama jonnekin 1970-luvulle saakka. Sitten AY-liike ja työnantajat sopivat pyhätöistä ja kirkko siirsi arkipyhien paikkoja. Myöhemmin sovittiin vielä kauppojen aukiolon mahdollistamisesta ihan koska vain. Se taisi olla vasta 1990-luvulla, EU velvoitti mallioppilasta, nähkääs.

Joka tapauksessa muutos kuvastaa niin sanotun pyhän, eli omaan erityiseen, Jumalan tahdon noudattamiseksi muusta erotetun ajan merkityksen häviämistä. Arkinen aherrus on nyt samaa joka päivä. Toki jo 1960-luvulla ainakin aloimme noudattaa ns. englantilaista viikkoa, ainakin koulussa Lauantain koulupäivät olivat silloin lyhennettyjä.

Sitten otettiin yksin tein koko lauantai kaikille vapaaksi, mutta ei siitä pyhää tullut, vaan arkea. Toki se tarjoaa tilaisuuden irrottautua työstä ja viettää aikaa ylentävien ja antoisien kulttuuriharrastusten tai vaihtoehtoisesti esimerkiksi juopottelun ja irstailun merkeissä. En muista tilastoista, kumpi on ollut suositumpaa.

Joka tapauksessa työn jälkeen on lepo ansaittua, sen tuntee jokainen luissaan, ainakin fyysisen työn puolella, jota on kyllä tarjolla yhä vähemmän.

J.W. von Goethe runoili komeasti runossaan ”Vaeltajan yölaulu” (Wanderers Nachtlied), jonka Schubert on säveltänyt tunnetuksi Liediksi:

 

Über allen Gipfeln ist Ruh,

Aus allen Wipfeln spürest du

kaum einen Hauch.

Die Vögelein schweigen im Walde,

warte nur, balde

ruhest du auch…

Robotti suomentanee tarvittaessa.

(ks.https://www.bing.com/videos/riverview/relatedvideo?q=wanderers+nachlied&&mid=6C04171A902E2DC0C01B6C04171A902E2DC0C01B&mmscn=stvo&FORM=VRDGAR )

 

Siinä siis kuvattiin sitä lepoa, joka aina seuraa, kun vaeltaja on kiivennyt huipulle saakka, eikä siis enää ole mitään kiivettävää. Siellä seuraa lepo ja hiljaisuus.

Goethe taisikin kuolla terveenä, vain lisää valoa muistan hänen pyytäneen viime hetkillään. Se oli hieno loppu se. Monihan meistä nimittäin ei yhtä ylevästi uinahda heti huipulle päästyään, vaan alkaa luisua alaspäin ja lähtee lopulta tästä maailmasta vähissä voimissa, tahdottomana ja sekavana pakettina.

Mutta eihän kaikkialla tarvitse kuvata vain sitä, mikä on rumaa ja ikävää. Kaikin mokomin ihminen saa toivoa, nauttia ja kuvitella myös niin ylevää kuin pystyy.

Mutta siis kaikella on aikansa. Vain joillekin oli Luoja oikeuttanut ikuisen vapauden työstä ja raadannasta. Talonpoikaisen kansan mielikuvitusta kuvannee sanonta ”Hyvä on keisarin eleä -saunanlauteil’ makkoa ja voisulloa syöp”. Erkki Tanttu laati tällekin sananparrelle mestarillisen kuvituksen, jossa isomahainen ja karvainen keisari makasi lauteilla kruunu päässä ja lusikoi voisulaa astiasta.

Mutta miten kauan sellaista ”hyvää elämää” olisi kukaan tavallinen talonpoika voinut edes kestää? Voi olisi pian alkanut maistua tympeältä, kruunu olisi polttanut päätä ja kova laude ruvennut painamaan luita.

Puolikin tuntia tuota herkkua olisi kypsyttänyt kenet tahansa. Niinpä ei tarvinnut kadehtia keisaria, mikä olisikin ollut synti, ellen ole raamattuani väärin tulkinnut. Keisarille se, mikä keisarille kuuluu. ”Kesaru kesarjego i slesarju slesarjego” sanoi venäläinen viilari avatessaan pullon bormotuhaa eli halpaa marjaviiniä. Siitä alkoi viilarin/asentajan sapatti.

Mutta toimettomuudella, levolla on monet kasvot. Myös mietiskely on tavallaan joutilaisuutta. Siitä jo enemmän toiste.

maanantai 23. helmikuuta 2026

Kirjoja ja ihmisiä

 

Niitä näitä

 

 Joku tässä kysäisi esimerkkejä siitä, miten kirjatarjonta Espanjassa poikkeaa meikäläisestä. En suinkaan yritä olla enempää Espanjan kuin saati nyt latinalaisen Amerikan tuntija, mutta silmiinpistäviä eroja näkee ensi silmäyksellä.

Usein ne liittyvät Espanjan ja espanjan- ja portugalinkielisen maailman historiaan. Ostin muun muassa kirjan, jonka on kirjoittanut Elvira Roca Barea ja jonka nimi on ”Imperiofobia y leyenda negra. Roma, Rusia, Estados Unidos y el imperio Español”.

Kyseessä on tämän kirjan 42. painos ja sitä on myyty yli 200 000 kappaletta. Mario Vargas Llosa, latinalaisen Amerikan johtavaksi intellektuelliksikin kutsuttu, kirjoittaa siitä takakannen lööpissä ”Voiko kirja olla samaan aikaan viihdyttävä ja ankaran tieteellinen? Harvinaista se on, mutta Imperiofobia y leyenda negran, tapauksessa asia toteutuu.

 Kirja on hyökkäävä (aguerrido), syvällinen ja poleeminen ja sitä lukee kuin salapoliisiromaania, jota lukija ahmii saadakseen tietää, kuka on murhaaja. Tunnustan, etten ole pitkään aikaan lukenut yhtä viehättävää ja inspiroivaa kirjaa”.

Meillä sitä tuskin koskaan julkaistaan, sillä se keskittyy 615 sivullaan taistelemaan ” mustaa legendaa” (leyenda negra tai mito negro) vastaan, jonka väitetään vääristäneen Espanjan historian ja olevan anglosaksista alkuperää.

Minusta asia kuulostaa prima facie varsin mahdolliselta, mutta suomalaisille sillä on sangen vähäpätöinen merkitys ja kaiken kaikkiaan me olemme aina vuodesta 1899 saakka tottuneet vastustamaan kiivaasti kaikenlaisia imperiumeja. Tämähän liittyy historialliseen kokemukseemme.

Engelsmannit taas olivat kyllä itsekin imperialisteja, mutta heidän historiaansa kuuluu keskeisenä taistelu muita imperiumeja vastaan.

Tuskin luen koko opusta tällä viikolla, mutta pakkohan se oli ostaa.

Muuan toinen ostamani kirja on nimeltään ”El Diablo está entre nosotros. Los agentes del caos en el nuevo orden mundial”. Toinen painos on jo tälläkin meneillään.

Salaliittoteoriaahan siinä mainostetaan jo otsikossa, mutta enpä ole sellaisiinkaan ennen perehtynyt, enkä edes huomannut niiden esittelyä kotimaisten kirjakauppojen hyllyillä. Koetanpa paikata tätäkin sivistyksen aukkoa.

Kirjoittaja on aiemmin kirjoittanut suositun kirjan aiheesta ”Las claves ocultas del 11M”.

Mikäli suomalainen jää ihmettelemään, mikä se sellainen 11M on, kertoo wikipedia hänelle, että sillä nimellä tunnetaan se pommitus, joka tapahtui 11. maaliskuuta vuonna 2004.  Iskut kohdistuivat Madridin lähijuniin ja niissä menehtyi 191 ja loukkaantui 2050 ihmistä.

Syyt ovat yhä hämäräb peitossa, mutta on syytä olettaa, että tarkoituksena oli pelottaa Espanja pois Irakin sodasta.

Suomalaisia ei ollut uhrien joukossa ja niinpä harva meillä muistaa koko juttua.

Harva meillä on myöskään kiinnostunut esimerkiksi sinänsä hyvin merkittävästä Trafalgarin taistelusta Espanjan näkökulmasta.

Siitä kertoo kirja ”Kunniakas tappio” Derrota gloriosa”. Trafalgarissa Espanjan laivastolla hyvin suuri rooli ja se hävisi, mutta taisteli kunnialla. Meitähän asia ei voisi kai vähemmän kiinnostaa. Tunteeko monikaan edes Pietari Suuren ”Merelliseksi Poltavaksi” nimittämää Riilahden taistelua? Laivastossa palvelleet eivät saa vastata.

Kaiken kaikkiaan niinkin pienissä kirjakaupoissa, kuin Fuegirolan Teseossa (Theseus) tai Torremolinosin Pérgamossa on historiahyllyillä ehkäpä noin puolet sellaisia kirjoja, joita on turha etsiä Helsingistä tai edes Lontoosta, ainakaan sinänsä huikeasta Waterstonesta.

 Kaksikin maailman merien historiaa käsittelevää paksua opusta jätin toistaiseksi ostamatta, vaikka sormia syyhyi. Vita brevis, ars longa. Mutta on tässä viedä pari päivää aikaa harkita…

Eräästä suuresta ongelmasta

 

Tyhmyyksiä

 

Jano García, El triunfo de la estupidez. Por qué la ignorancia es más peligrosa que la maldad. Plaza Janés 2024, 301 s.

 

Tyhmyys on varsin delikaatti asia ja venäläisittäin voisi paradoksaalisesti sanoa, että se on ”hieno” -delo tonkoje. Sanotaan nyt suomeksi, että asia on kovin herkkä ja sitä on vaikea käsitellä tulematta väärin ymmärretyksi, jokaisella kun on siihen oma suhteensa, joka hyvinkin usein on emotionaalisesti hyvin latautunut ja subjektiivinenkin.

Olen hiljattain asiaa kosketellutkin ja yrittänyt sen tehdä mielestäni asianmukaisella varovaisuudella. Koska tuohon asiaan yleisimmin viittaava sana on hyvin monimerkityksinen, en tietenkään ole pääsyt kovin syvälle edes sen yhden alalajin kohdalla, jota nimitän syvätyperyydeksi.

Yksi tämän maailman ihmeitä on se, miten ne herkät ja avoimet nuoret, joiden lahjakkuus ylioppilaskuvissa loistaa heidän kasvoistaan, hyvin nopeasti menettävät henkiset kykynsä ja tukahduttavat ne suuret kysymykset, joihin elämän haasteet eivät muka enää vaadi vastauksia.

Sen sijaan he heimoutuvat, panevat kuulokkeet päähänsä ja täyttävät tajuntansa aamusta iltaan jatkuvalla jumputuksella ha rääkymisellä, opettelevat kyynistä tunteettomuutta, tärvelevät kauniin ruumiinsa kammottavalla tuherruksella ja kukaties vielä hankkivat addiktion tupakkaan tai muihin huumeisiin, jotka tekevät heistä suurella varmuudella ennenaikaisen ja tuskallisen lopun.

Niiden avoimien lapsenkasvojen sijasta, jotka vielä äsken kertoivat lumoutumisesta maailman ihmeen edessä ja kyvystä esittää ihmiskunnan suurimpien filosofien muotoilemia kysymyksiä, näemmekin nyt ikävystynyttä tylsyyttä, omaan egoon käpertymistä ja älyttömiä tunteenpurkauksia.

Kuten C.S. Lewis sanoi, heillä ei enää ole pääsyä Narniaan.

Naiset eivät tule tässä prosessissa oikeastaan miehiä tyhmemmiksi, heidän kohdallaan vain pudotus valtavia toiveita herättävästä kreikkalaisten jumalattarien joukosta tylsään oman ulkokuorensa palvontaan on vielä tyrmistyttävämpi kuin miesten vastaava kehitys. Se ainakin tuntuu lähtevän korkeammalta.

Leo Tolstoi sanoi, että Nataša, tuo arkkityyppinen neito, muuttui ”naaraaksi” -pentujensa hoitajaksi. Se nyt ainakin on ihmisen tehtävistä suurimpia ja perustavimpia.

Internetin ja erityisesti sosiaalisen median suuri merkitys on, että se näyttää ihmiskunnalle peiliä. Kukapa olisi uskonut, että se oli ja on näin typerää?

En tarkoita vain banaaleja oikeinkirjoitusvirheitä, joiden uskomaton määrä on sekin ollut yllätys, tai edes argumentoinnin perusasioiden laiminlyöntiä ja niitä vastaan rikkomista.

Yhä uudelleen kohtaa kirjoituksia, jotka säälimättömästi paljastavat sinänsä hyväksyttävän ja synnittömän vähäisen älyllisen kapasiteetin olevan valjastettu matalamielisen itsetehostuksen yrityksiä palvelemaan, jossa ainoa tarkoitus on edes jollakin tavalla loukata toista.

En nyt tässä puhu itsestäni kummassakaan roolissa, vaikka olen tietysti myös kaikessa mukana. Tämä nyt on vain jonkinlainen ja varsinaisia perusteluja vailla oleva yleinen yleistykseni siitä, mitä olen osallistuvana havainnoitsijana kokenut. Kuvittelin siis vielä äskettäin paljon enemmän ja parempaa.

Tässä nyt varmaan jo suututin monia, jotka luulevat olevansa tähtäimessä. Totean, ettei mielessäni ole ollut ketään erityisesti, vaan nuo tuhansien kirjoitusten joukot, joita olen lukenut.

Ja ei, tarkoitukseni ei tosiaankaan ole yrittää korottaa itseäni muita painamalla. Pois se. Tyhmyys eri muodoissaan on ennen muuta sosiaalinen sairaus tai puute ja siihen voi suhtautua kuin vaikkapa influenssaepidemiaan: on oikein ja ymmärrettävää pyrkiä sitä vastustamaan, vaikka tietääkin, että tulokset ovat todennäköisesti heikkoja ja että viruksetkin ovat osa yhteistä luontoamme.

 Ainakaan kukaan ei voi velvoittaa niitä rakastamaan, mikä taas ei estä myötätuntoa niistä kärsiviä kohtaan.

Halullisille sieluille vihjeeksi viitaan asisa liippaaviin blogeihini, joita on jo aika monta: Vihavainen: Haun muuan symbioottinen suhde tulokset .

Nyt pidän vielä vähän aikaa tomumajaani Andalusiassa, jossa on ollut parempi harrastaa meikäläiselle sopivaa ruumiinkulttuuria, kuin kauniissa synnyinmaassani, jonka talvella on oma, erikoinen lumonsa.

Espanjankielisessä maailmassa julkaistu kirjallisuus on kiinnostavaa siksi, että se on osittain erilaista kuin siellä, missä englanti on yhä yksinomaisemmin tunkenut pois tieltään kansojen omaa kulttuuria ja välittänyt hallitsevalle luokalle omaa normistoaan.

Toki sama ilmiö näkyy vahvana täälläkin, mutta kirjakauppojen valikoimissa on kyllä tietty määrä sellaista materiaalia, jota en uskoisi löytäväni edes Lontoosta, Moskovasta tai Berliinistä. Latinalaisen Amerikan vaikutuskin on selvästi havaittavissa.

Kun aikoinaan tuli espanjaakin harrastettua, olen koettanut sitä myös käyttää, samoin kuin erinäisiä muitakin joskus opettelemiani kieliä. Hämmästykseksi olen huomannut, että tämä on harvinaista. Moni tuntemani pitkän saksan lukija, lyhyen ranskan lukijoista puhumatta, ei enää käytännössä osaa yhtään sitä kieltä, jonka oppimiseksi joskus teki tuhansia tunteja töitä.

En kuittaa sitä tyhmyyden mainesanalla, vaikka asia siihenkin varmasti liittyy. Tyhmyyden käsite on niin monimutkainen, että sen heittely ilman sen kummempaa analyysiä on omiaan vain hämärtämään asioita. Sellaisenaan se selittää vain vähän.

Mutta asiaan. Jano Garcían teoksen otsikko on raflaava: ”Tyhmyyden riemuvoitto. Miksi tietämättömyys on vaarallisempaa kuin pahuus?”

Tässä siis ”ignorantia” on käännetty tietämättömyydeksi, mutta kyseessä ei toki ole kahden ekvivalentin käsitteen suhde. Ignorantiassa on myös piittaamattomuuden ja ymmärtämättömyyden sävy.  Se ei ole pelkkää tiuedon puutetta.

Yleensä kirjoittaja käyttääkin käsitettä estupidez, joka vielä jotakin hieman muuta. Sitä hän kuvaa kertomalla, että kastematokin oppii välttämään sellaisia käytäviä, joista on saanut sähköiskun. Kuubalaisetkin kokeilivat sosialismia ja saivat myös sokin puolestaan. Kutenkin venezualalaiset halusivat sitä myös kokeilla ja saivat presidentikseen orangutangin…

Tässä vaiheessa naurattaa, mutta samalla soi jo hälytyskello. Kirjoittaja epäilemättä puhuu todellisesta ongelmasta, mutta ilmeistä on, että hänellä on agenda ja että hän käyttää yleiskäsitteitään huolimattomasti yrittämättäkään niitä vakavasti tutkia. Suuri pyramidi, joka kuvaa tyhmyyden ja sen vastakohdan (?) jakautumista on kaiken perustana.

Kirjoittaja on aktiivinen tubettaja ja hänellä on puolitoista miljoonaa katsojaa kuukaudessa. Hänellä on asunto niin Lontoossa kuin Chilessä ja Uudessa Seelannissa. Tässä kirjassa hän puhuu paljon erityisesti Espanjan politiikasta.

Kirjan mainostekstit ja johdanto ovat hyvin hauskat ja asiaakin löytyy. Nykyajan erikoisuus on kirjoittajan mielestä se, että uskotaan siihen tunnukseen, jonka mukaan kukaan ei ole toista huonompi ja niinpä hölmö (el tonto) ei kainostele huutaa jokaiseen ilmansuuntaan todistuksia siitä, miten hölmö hän on.

Edes ihmiskunnan loistavimmat henget eivät kykene suojautumaan typeryksen hyökkäyksiltä. Mikäli on totta, että Jumala loi ihmisen, on todettava, että hänellä oli suuri huumorintaju, mutta se huumori oli laadultaan kyynistä ja ironista, letkauttaa kirjoittaja.

Garcían mielestä egalitarismi on tuottanut nyt ihmiskunnan, jossa keskinkertaisimmat (ja suuri enemmistö on nimenomaan ”tyhmiä”) sanelevat asiat. Hallitsevat eliitit medioiden ja suurten korporaatioiden avulla ovat häikäilemättä rohkaisseet ihmisten alhaisimpia vaistoja luodakseen uuden, joka ohittaa luonnollisen epätasa-arvoisuuden.

Tuloksena on yhteiskunta, joka on kateellinen, fanaattinen ja ylpeä vapaaehtoisesta orjuudestaan ja jota ohjaavat poliitikot, jotka tuntevat äänestäjiensä älyllisen rajoittuneisuuden.

Niinpä ”kauneus, hienostus (sofisticacíon) meritokratia ja oikeudenmukaisuus on korvattu massojen vulgaarisuudella”.

OK, näinhän se on. Mutta kun kirjoittaja sitten esimerkiksi näköjään samaistaa tyhmyyden esimerkiksi kateuteen, (joka kuluu Espanjasa olevan suurempaa kuin missään muualla) ja kirjan lopuksi liittää 854 nimen luettelon kuolinpäivineen ETA:n uhreista (marttyyreitä), kirjan relevanssi suomalaisesta perspektiivistä katsoen vähenee.

Kirjoittajan kohteena on epäilemättä koko nykyaikainen demokratia sellaisenaan ja kritiikkiähän se toki ansaitsee ja paljon. Sellaisen salliminen kuuluu koko demokratian perusideoihin.

Jaksamatta kahlata kirjaa läpi teen sen johtopäätöksen, että sen eetos on liian demagoginen ja sen ote liian tyhmä, jotta se voisi olla aidosti kiinnostava ja relevantti meidänkin maassamme.

 

sunnuntai 22. helmikuuta 2026

Oraatioita

 

Suuria ja pienempiäkin puheita

 

Sunnuntaiuusintana haluaisin nyt esittää erästä sellaista kirjaa käsittelevän blogin, joka tarjoaa suomalaisillekin kustantajille hyvän idean uudeksi julkaisuksi.

Suomeksi ei näytä olevan sellaisia dokumenttiteoksia, joista lukija helposti löytäisi maailmanhistorian tai edes oman historiamme tärkeimpiä puheita.

Toki ne ovat kaikki netissä, mutta yleensä muilla kielillä kuin suomeksi ja sitä paitsi ne ovat kovin pahasti hajallaan. Saa siinä hiirtä juoksuttaa toisenkin metrin, ennen kuin on saanut netistä kokoon haalittua kunnon kokoelman merkittäviä puheita, jotka oikeastaan jokaisen pitäisi tuntea.

Sellaisiahan on tietenkin hyvin paljon, mutta erityisesti ne, jotka iikttyvät esimerkiksi suurten sotien aloittamiseen ja päättämiseen, uskontojen ja poliittisten liikkeiden perustamiseen ja vastaaviin tilittäytymisiin, ovat niin tärkeitä, että itse kunkin kannattaisi lukea se alkuteksti eikä tyytyä johonkin historian oppikirjan viittaukseen. Niissä tiivistyvät niin aikakauden järki ja moraali kuin myös niiden puute.

Jokainen puhe kuuluu omaan aikaansa ja sen ymmärtäminen on toki varsinaisesti mahdollista vasta sitten, kun se osataan asettaa omalle paikalleen. Joka tapauksessa nuo puheet myös auttavat huomaamaan, miten aikakaudet ovat muuttuneet ja antavat siten perspektiiviä omaankin aikaamme.

Merkittävät puheet eivät suinkaan aina ole vain niitä suurten persoonallisuuksien suurenmoisia oraatioita, joissa ihmisyys saa korkeimman ilmauksensa.

Myös Hitlerin ja Stalinin puheet maidensa välisen sodan alussa kuuluu tuntea yhtä hyvin kuin vaikkapa Perikleen puhe ateenalaisten sankarihautajaisissa tai Abraham Lincolnin Gettysburgin puhe.

Wilhelm II:n puhe Kiinaan lähteville rankaisujoukoille ja Churchillin puhe kansalleen sodan alussa, Risto Rytin ja Paasikiven puheet jatkosodan eri vaiheissa ja Kallion puhe talvisodan päättyessä kuuluvat kaikki yleissivistyksen ytimeen.

Kekkosen puheet ennen lähtöään Novosibirskiin ja sieltä palattuaan ja mikseipä myös presidentti Stubbin puhe YK:n yleiskokouksessa ansaitsevat tulla nykyistä paremmin keskivertolukijan ulottuville. Ne eivät ole kovin pitkiä, mutta sitäkin tiiviimpiä asiasiaällötään.

 

Tässä nyt uusintana noin kahdeksan vuoden jälkeen sellainen blogi, joka liittyy yhteen tällaiseen puhekokoelmaan:

 

keskiviikko 26. joulukuuta 2018

Sanat ajallaan

 

Sanat ajallaan

 

Речи изменившие мир. От Сократа до Джобса. «Э», Москва 2017, 381 с.

 

Menneiden aikakausien tärkeiden dokumenttien pitäisi kuulua itse kunkin lukemistoon. Amerikkalaiset ovat opiskelijakäyttöön julkaisseet aika hyviä kokoelmia Venäjän historiasta ja saksalainen Goldmanns gelbe Taschenbücher julkaisi takavuosina suurelle yleisölle mainioita kirjoja, sellaisia kuin Reden des Führers, Reden des Kaisers, Gespräche zur Weltgeschichte ja mitä lienee ollut.

Luulisi tässä olevan hyvä idea myös meikäläisille kustantajille. Eihän noilla tärkeimmillä puheilla voine mitään copyrightiä olla?

Kirjan otsikko lupaa esitellä puheita, jotka muuttivat maailmaa ja se nyt tuskin ihan aina pitää paikkaansa. Georgi Gaponin verenhimoinen puhe vuoden 1905 verisunnuntain jälkeen tuskin muutti mitään, mutta on kyllä hyvin mielenkiintoinen. Samaa voi kai sanoa vaikkapa Vadimir Solovjovin puheesta Dostojevskin kuoleman johdosta tai Charles Chaplinin puheesta Nyt tiedän, mitä elämä on.

Sen sijaan Lutherin kieltäytyminen peruuttamasta oppiaan, Aleksanteri II:n manifesti maaorjien vapauttamisesta, Woodrow Wilsonin puhe sotaan liittymisen puolesta ja Mussolinin puhe sodan aloitettuaan olivat toista. Niillä oli valtava vaikutus.

Kiinnostavaa on lukea myös Ronald Reaganin puhe Pahan valtakunnasta, Margaret Thatcherin puhe vuorisaarnan johdosta ja miksei vaikka Barack Obaman puhe omista sukujuuristaan.

Myös Putin on pitänyt kiinnostavia puheita, mutta niitä ei tässä kokoelmassa ole ja sama koskee esimerkiksi Hitleriä. Churchilliltäkin on mukana vain kylmän sodan aloittanut Fultonin puhe, mutta ei sen sijaan kuuluisaa verta ja hikeä luvannutta ohjelmapuhetta.

Historia on tietenkin täynnä toinen toistaan hienompia retorisia suorituksia siinä kuin kuolettavia tylsyyksiäkin. Mikään kirja ei voi olla enempää kuin valittujen haarukkapalojen kokoelma tästä joukosta.

Minuun vaikutti tässä kirjassa parikin esiintymistä. Yksi niistä on Ivan Pavlovin puhe, jonka hän piti keväällä vuonna 1918 Pietarissa. Itse asiassa hän piti kaksi esitelmää, joista ensimmäinen käsitteli ajattelua (um) yleensä ja toinen venäläistä ajattelua erityisesti (О русском уме).

Kirjassa julkaistaan tämä jälkimmäinen esitelmä, joka on hyvin sapekas. Siinä nobelisti hakkaa maan rakoon sen järjenkäytön lajin, jota hän kutsuu nimellä russki um ja joka hänelle merkitsee ennen muuta venäläisen intelligentsijan tapoja käyttää heille annettuja hengenlahjoja.

Tulkoon mainituksi, että kritiikki Venäjän intelligentsijaa kohtaan ei ollut tuohon aikaan mikään uusi, saati ennenkuulumaton asia. Tuo ryhmähän julistautui kaikkien hyvien asioiden kiivaaksi kannattajaksi ja selitti toimivansa kansan aivoina.

Sen omahyväisen typeryyden, jota voisi nimittää anakronistisella nimellä Gutmenschentum oli pannut oikealle paikalleen tunnettu Vehi-ryhmä (muun muassa Nikolai Berdjajev), akateemikot, kuten S.V. Gautier, kirjailijat kuten Ivan Bunin ja monet muut.

Mutta kysehän oli yhteiskunnallisesta sairaudesta, jollaisten parantaminen järkipuheella ei ole onnistunut ennen eikä kai onnistu nytkään.

Nyt, keväällä 1918 oli joka tapauksessa sitten saatu nähdä, mihin tämä tolkuton rabulismi johti. Nälkä ja oikeudettomuus, väkivalta ja häpeä oli tullut koko Venäjän osaksi.

Pavlov esittää puheessaan ensinnäkin terveen ja menestyksellisesti toimivan ajattelun ja järjen (um) kriteerit ja ottaa sitten esimerkkejä siitä, millaista intelligentsijan järjenkäyttö (интеллигетский ум) on ollut Venäjällä. Kyse ei siis ole ”älykkäästä ajattelusta (интеллигентный ум)”.

Se on korutonta kertomaa. Tuo ajattelutapa ei pysty keskittymään, se ei käsittele faktoja, vaan sanoja, erityisesti komeilta kuulostavia, se on kykenemätön asioiden laajaan ja viileään tarkasteluun ja usein sortuu äärimmäisyyksiin. Sitä hurmaavat uutuudet eikä itse totuuden tavoittelu ja ymmärryksen selkeys.

Oliko Venäjällä sitä paitsi edes tuota vapautta, josta nyt joka päivä niin huudettiin? Pavlov tarkoittaa vapaudella sekä sitä, että ympäristö sallii ihmisen minkään estämättä esittää ajatuksiaan ja myös sitä, että hän itse uskaltaa ajatella.

Ei, sellaista ei ollut. Mennäpä nyt vain johonkin kokoukseen sanomaan jotakin, mikä oli yleisen tunnelman vastaista. Siinäpä olisi heti tyrkitty paikalta ja nimetty oitis vakoojaksi. Ja tällaista ei ollut vain nuorison keskuudessa, vaan jopa valtakunnanduumassa.

Mitäpä tämä joukko välitti totuudesta sen itsensä vuoksi? Ei sitä eikä sen arvoa ymmärretty. Siitä huolimatta kehdattiin ylpeillä omasta ajattelusta, jolla ei ollut mitään todellisia tuloksia esitettävänä. Tämä koski myös slavofiilejä, jotka ylpeilivät muka mädän lännen edessä, vaikka heillä ei ollut mitään esitettävää.

Juuri tällainen järjenkäyttö johti Venäjän vallankumoukseen.

Pavlov korosti, että hän antoi tuomionsa surullisena. Kuva oli synkkä, mutta synkkää oli nyt Venäjän elämäkin.

Mutta elämä sentään jatkui ja vaikka venäläisessä järjenkäytössä oli puutteita, ne voitaisiin korjata. Se oli tieteellinen tosiasia, lohdutti suuri oppinut. Toivoa ei saanut menettää.

Kuten tunnettua, Pavlov oli hurskas kristitty ja kasku kertoo, miten hän joskus teki ikonin edessä ristinmerkkejä, jolloin niin sanottuun vallankumouksen kukkaan eli laivaston matruuseihin kuuluva vanttera talonpoika taputti häntä sekään ja sanoi alentuvasti: ”Henkistä pimeyttä setä, henkistä pimeyttä…”.

Meillä ei ole vieläkään suomeksi saatavana yhtään kunnon esitystä Venäjän vallankumouksesta ja sen jälkivaiheista. En oikein ymmärrä tämän kulttuuriskandaalin syytä, kun tätä kirjallisuutta on englanniksikin hyvin saatavilla.

Niinpä käsitykset tuosta vallankumouksesta ovat meillä yleensä perinteisiä ja usein jopa neuvostoromantiikan kultaamia. Venäjällä ne eivät enää sitä ole.

 

lauantai 21. helmikuuta 2026

Koskessa kolisten

 

Miksi länsi tuhoutuu?

 

Peter Heather, John Rapley, Por qué caen los imperios? Roma. Estados Unidos y el futuro de Occidente. Desparta Ferro Ediciones 2023, 196 s.

 

Kirjoittajat huomauttavat jo kirjan alussa, että jokainen imperiumi tuhoutuu omalla tavallaan. Siitä huolimatta he vertaavat nykyhetkeä koko ajan nimenomaan Rooman imperiumiin ja sen rappeutumiseen ja tuhoon.

Rooman tuhoutumisesta on olemassa yli 200 vakavaa tai ainakin sellaiseksi tarkoitettua selitystä ja itse suhtaudun skeptisesti siihen, että juuri tässä kirjassa tarjottu jokseenkin epämääräinen näkemys olisi lopullinen ja viimeinen, saati ainoa oikea.

Kuitenkin kirjoittajat silloin tällöin myös huomauttavat, että kaikki vakavat tutkijat nykyään ovat tästä tai tuosta asiasta yksimielisiä. Kaikki he kritisoivat Edward Gibbonia ja kirjoittajat esittävätkin heti alkuun varsin laajasti Rooman tuhosta Gibbonin klassisen selityksen, joka siis on väärä.

Täytyy sanoa, että ollakseen 1700-luvulla rakennettu, Gibbonin jättiläistyö on ollut todella vaikuttava ja on yhäkin. Ehkä siitäkin voisi liioitellen sanoa, että sen jälkeen tehdyt Rooman tuhoutumisen selitykset ovat vain alaviitteitä Gibbonin magnum opukseen.

Kirjoittajat selittävät, ettei Rooman tuho ollut ulkoisten hyökkäysten eikä edes kansainvaellusten tulos. Siihen vaikuttivat ennen muuta suurvaltojen, Rooman ja nousevan Persian taistelu sekä sisäisen periferian nousu ja toki myös se muuttoliike ulkoa.

Kirjoittajat väittävät, että länsimaat, joita he valitettavasti perustelematta vertaavat Rooman imperiumiin, on samassa tilanteessa kuin Rooma aikoinaan: ulkoinen sokki, mihin kuuluu muuttoliike ulkoa ja ennen muuta sisäisen periferian nousu, supervaltojen kilpailu ja lisääntyvä sisäinen jännitys.

Ukrainan sota kai lienee ymmärrettävä osaksi viimeksi mainittua. Se, mitä lähivuosikymmeninä tapahtuu, riippuu paljolti nyt noudatettavasta politiikasta.

Joka tapauksessa Rooman tuho oli lähes käsittämätön katastrofi. Se keskiaika, joka sitä seurasi, oli suurimmassa osassa entistä imperiumia todella pimeää, eikä asia liity vain sieltä periytyvien asiakirjojen vähyyteen.

Esimerkiksi Britanniasta roomalainen sivilisaatio hävisi kaupunkeineen ja käsityötaitoineen jättämättä jälkeensä mitään muuta kuin raunioita. Englannin kielenkin latinalainen aines tuli siihen myöhemmin normanneilta.

Kirja alkaa vuosien 399 ja 1999 vertailulla. Edellisenä vuonna Rooman valtakunta oli kunniansa kukkuloilla, vaikka jälkikäteen arvioiden voi nähdäkin lopun olevan lähellä, siis Länsi-Roomaa koskien. Vuonna 1999 taas länsimaat olivat saavuttaneet kehityksensä kulminaatiopisteen, mitä väestömäärän ja talouden tunnusluvat havainnollistavat.

Kun länsimaissa asui modernisaation alkuaikoina noin 15 prosenttia maailman väestöstä, käsittivät sen asukkaat ensimmäisen maailmansodan aikoihin siitä jo neljänneksen. Samaan aikaan tieteen ja teknologian saavutukset tekivät mahdolliseksi yhä suuremman väestönosan siirtymisen teollisuuteen ja palvelukseen eli yleisen elintason verrattoman suuren nostamiseen.

Länsimaiden talouden hallitseva rooli globaalissa kokonaisuudessa kulminoitui niinkin äskettäin kuin vuonna 1999. Niiden osuus maailman tavaroiden ja palvelusten tuotannosta oli silloin peräti neljä viidesosaa. Lukija tietenkin ymmärtää, että luvut käsittelevät markkinahintaista, rekisteröityä tuotantoa eivätkä esimerkiksi kotitalouksien toimeentuloa ja ilmaisia ja kaikkein tärkeimpiä palveluja.

Tuo maaginen siirtymä uudelle vuosituhannelle, vuosi 2000, jota innolla odotettiin kaikkialla, toi mukanaan länsimaiden taloudellisen ja samalla poliittisen ja sotilaallisen merkityksen nopean laskun, jota jälkikäteen katsoen voi nimittää romahdukseksi. Tämä on oma kielikuvani.

Kirjasta saa sen käsityksen, että kirjoittajatkin odottavat kehityksen jatkuvan nopeasti samaan suuntaan ja lähivuosikymmenien muuttavan maailmaa hyvin paljon. Niinhän Roomassakin tapahtui.

 Ainakin meikäläisen ikäiset jo puoliksi muumioituneet henkilöt, joiden lapsuus sujui hevosvetoisessa maaseutu-Suomessa, voivat todistaa, että muutos on ollut sekä perusteellista että nopeaa. Takaisin ei tietenkään ole paluuta, eikä se taitaisi monia kiinnostaakaan, taantumuksellisimpia radikaalivihreitä lukuun ottamatta.

Kirjoittajat näkevät vaivaa tämänkin asian todistelemiseksi ja kertovat, ettei enempää Trumpin tunnus ”Make America Great Again”, kuin Brexit yrityksenä pysäyttää väestönvaihto (desplazamiento de personas) ovat toivottomia. Suhteellisen johtoaseman menetys ja alhaisen syntyvyyden synnyttämä ulkoa tulevan työvoiman tarve ovat heistä kovia tosiasioita.

Sellaisiin kuuluu myös, että tulijat ovat kotoisin maista, joita Trump on kutsunut nimellä ”Shithole countries”. Kehittyneet maat ovat jo siirtyneet demografisessa kehityksessään tilaan, josta ei enää siirtolaisia liikene.

Romahdus ei kuitenkaan ole väistämätön, vaikka aiemman aseman saavuttaminen on mahdotonta. Suuremman roolin antaminen ulkopuolisille maille ja niiden kanssa liittoutuminen ovat tärkeitä. Tarvitaan enemmän eikä vähemmän kansainvälistä yhteistyötä.

Kirjoittajat innostuvat kirjan lopuksi tarjoamaan monenlaista poliittista neuvoa jokapäiväiseen elämään, aina eläkeiän alentamista ja kansalaispalkkaa myöten.

Ja miksipä tuijottaa maahanmuuttoon? Itse asiassa suurin muuttoliike nykyisinä aikoina ei ole suuntautunut maasta toiseen, vaan maaseudulta kaupunkeihin, joista on usein kasvanut valtavia.

No, ”Man merkt die Absicht und wird verstimmt”, sanottiin ennen ja voidaan kai sanoa vieläkin. Tässä kirjassa on paljon kiinnostavaa materiaalia, mutta toki se on ennen muuta puheenvuoro aikamme kriisiin ja politiikkaan.

Mikäli joku esimerkiksi uskoo, että maahanmuuton sopii kaikin mokomin olla valikoimatonta ja että sitä todella tarvitaan paikkaamaan työvoimapulaa, niin tulkoon uskollaan autuaaksi. Antiikin Rooman esimerkistä hän voi saada uskolleen vahvistusta vain suurilla ja mielestäni kohtuuttomilla älyllisillä ponnistuksilla. Useimmat tehnevät yhä päinvastaisen johtopäätöksen, jonka perusteita ei tarvitse tässä selittää.

Länsimaiden kriisi on tosiasia ja meidän kaikkien sopii toivoa, että siitä tehtäisiin asianmukaiset johtopäätökset. Periferialle on varmastikin syytä antaa sille kuuluva osa maailmanpolitiikassa, mikä se sitten onkin ja yritykset ratkaista rakenteellisia ongelmia asein on koetettava mahdollisimman tehokkaasti torjua.

Piru näyttää kyllä pahasti päässeen maailmassa irralleen ja nyt tarvittaisiin ennen muuta sitä samaa henkeä, joka jo aikoinaan elähdytti Gorbatšovia ja Reagania: on olemassa yleisinhimillisiä arvoja, jotka ovat kaikille kansoille yhteisiä. Ydinsodan välttäminen ja luonnon tasapainon suojeleminen eivät ole keneltäkään pois, vaan kaikille elintärkeitä.

Rooman tuhoutuminen ei aikoinaan ollut täydellistä, vaan teki vuosituhatta myöhemmin mahdolliseksi länsimaiden rakentaman uuden sivilisaation. Se tuho, joka nyt pahimmillaan uhkaa maailmaa, on paljon perusteellisempi.

perjantai 20. helmikuuta 2026

Kun kansamurha ja ihmisoikeudet luotiin

 

Rikokset, arvot ja oikeudet. Jatkoa edelliseen

 

Philippe Sands, Paluu Lembergiin. Kansanmurha- ja rikos ihmisyyttä vastaan -käsitteiden juurilla. Suomentanut Titia Schuurman. Teos 2023, 612 s.

 

 Kuten kirjan alaotsikko kertoo, sen varsinainen pihvi on kertomus siitä, miten kahden juristin, Hersch Lauterpachtin ja Rafael Lemkinin kehittelemät uudet käsitteet, oppi rikoksista ihmisyyttä (humanity) vastaan ja kansanmurhan (genocide) käsitteet syntyivät ja taistelivat keskenään siitä, tulevatko ne käyttöön Nürnbergin sotarikosoikeudenkäynnissä ja YK:n peruskirjassa sekä sen jälkeen yleensä kansainvälisessä lainsäädännössä.

Tässä voidaan jo lyhyesti todeta, että tulivat kyllä mutta että Lemkinin edustama näkemys kansanmurhasta oli vaikea ajaa läpi, koska se asetti muitakin maita kuin Saksan alttiiksi vaaralle joutua syytettyjen penkille. Riittää, kun mainitaan sana intiaanit.

Puuttumatta sen enempää sinänsä keskeisen tärkeään Nürnbergin oikeudenkäyntiin (ks. Vihavainen: Haun goldensohn tulokset ), totean, että syytetyt näyttävät useinkin elätelleen sitä toivoa, että säästyisivät hirsipuulta. Yleensä he eivät olleet koskaan painaneet tappavan aseen liipasinta, eikä ollut mahdollista noin vain todistaa heidän syyllistyneen tappokäskyihinkään. Paavikin vetosi Hans Frankin puolesta.

Taas kerran kuultiin oikeudessa hyvin usein väite, etteivät syytetyt tienneet, mitä tapahtui tai saivat tiedon asioista vasta hyvin myöhään. Joissakin tapauksissa tämä on jopa varsin uskottavaa. Hans Frank paljasti asian vaimolleen vasta myöhäisessä vaiheessa ja kehotti tätä ottamaan avioeron.

Yhtä kaikki, useimmat syytetyt hirtettiin, mutta esimerkiksi sellaiset järjestöt kuin SA, valtakunnan hallitus sekä Wehrmachtin pääesikunta ja ylin johto säästyivät kollektiiveina syytteiltä. Sen sijaan ulkoministeri Ribbentrop ja jopa filosofi/ideologi Rosenberg hirtettiin.

Missä määrin syyllisyys oli kollektiivista ja olivatko kollektiivit rikollisia, voitiinko rangaista vain yksilöitä vai myös vaikkapa koko kansaa, oli epäilemättä vaikea kysymys, eikä vain juridinen. Ensimmäisen maailmansodan jälkeenhän Saksaa vielä rankaistiin nälkäsaarrolla ja miehityksellä, mikä ei hyvää luvannut.

Mitä tulee sotarikoksiin siviileitä vastaan, olivat liittoutuneet pommituksineen tietenkin lasikaapissa, mutta tätä ajatusta ei näytä erityisesti otettun esille. Sen sijaan esimerkiksi kysymys kansanmurhasta näyttää olleen kuuma peruna, joka vasta suurella vaivalla saatiin kansainvälisen oikeuden normiksi.

Kun puhutaan kansanmurhasta, ei tarkoiteta pelkästään raamatullista koko kansan hävittämistä viimeistä ihmistä ja joskus jopa eläintä myöten, vaan etnisen tunnusmerkin perusteella tapahtuvaa vainoa, jonka tavoitteena on yleensä väestönvaihto. Vähentyneen ja heikennetyn väestön tilalle siirretään omaa väkeä. Metodina voi olla tappaminen, kulttuurinen vaino tai muukin syrjintä, esimerkiksi lasten sosiaalistaminen toisen kansakunnan jäseniksi.

Nykyäänhän puhutaan etnisestä puhdistuksesta ja sellaiseen syyllistyivät saksalaiset esimerkiksi Puolassa. Sodan jälkeen vastaavasti liittotuneet järjestivät valtavan väestönvaihdon, jonka myötä miljoonat ihmiset siirrettiin kotikonnuiltaan ja korvattiin toisella kansallisuudella. Suomen Karjalan kohtalokin on tässä yhteydessä tietysti mainittava.

Itse asiassa suomalaisten kohtalo Neuvostoliitossa täyttää ilmiselvästi klassisen kansanmurhan kriteerit ja asia koskee sekä Itä-Karjalaan ja Leningradiin siirtynyttä suomalaista diasporaa, että inkerinsuomalaisia ja esimerkiksi Kuollan suomalaisia, jotka hävitettiin perusteellisesti.

Politiikan suunnitelmallisuus oli selvää ja huomattavan suuri osa Suomesta saapuneista tapettiin niskalaukauksella, leireillä menehtyi vielä lisää. Mitä kulttuuriseen genosiidiin tulee, suomenkielen käytön lopettaminen kaikessa kulttuurissa ja koulutuksessa vuoden 1937 lopusta lähtien on jo sinänsä riittävä syy siitä puhumiseen.

Suunnitelmallisuudesta todistavaa materiaalia löytyy tietysti lisääkin. Kun uusi rajonijako otettiin käyttöön, suunniteltiin rajat Inkerissä huolellisesti siten, että jokaiseen yksikköön tuli venäläisenemmistö. Suomenkieliset kyläneuvostot ja kokonainen suomenkielinen Kuivaisten rajoni lopetettiin ja muutettiin venäläisenemmistöisiksi.

Toki on tärkeää huoata, ettei yksin suomalaisia sorrettu. Vastaavan käsittelyn saivat kaikki ns. diasporakansallisuudet, joilla oli oma kansallinen kotimaa Neuvostoliiton rajojen ulkopuolella. Mutta tämähän ei tuon politiikan toteuttajien ja arkkitehtien syyllisyyttä vähennä, vaan päin vastoin.

Suomalaisten mielessä käsitys suomen kielen vainosta on hämärtynyt siksi, että talvisodan loputtua perustettiin ns. Karjalais-suomalainen neuvostotasavalta korvaamaan sitä sosialistista Suur-Suomea, joka jo oli juhlallisesti perustettu, mutta jäi sitten toimeen panematta, kun ”loistava, voittamaton Työläisten ja Talonpokien Puna-armeija (RKKA)” ei koskaan päässyt Helsinkiin, jossa uusi valtiosopimus piti ratifioida.

Suomen kieli oli tietenkin silloin taas pakko ottaa käyttöön uudessa, kansallisessa tasavallassa, mutta sen sijaan sitä ei koskaan enää otettu käyttöön Inkerissä, jonka kansaa oli jo pitkin 1930-lukua hajotettu pois omalta alueeltaan ja jota estettiin sodan jälkeen sinne palaamasta, vähäisin poikkeuksin. Selvä suunta jatkui.

Tuo politiikka siis joka tapauksessa täyttää kansanmurhan kriteerit joka suhteessa, sekä joukkotuhontana etnisen tunnusmerkin perusteella, että kulttuurin vainona. Nürnbergin oikeudenkäynnissä omia suuria tappioitaan ja itseensä kohdistuvaa kansanmurhaa valittava Neuvostoliitto ei kuitenkaan nostanut tätä asiaa esille, mitä ei varsinaisesti kannata ihmetellä.

Vasta 1990- ja 2000-luvulla on kansamurhasta alettu toden teolla syyttää ja rangaista erinäisiä yksilöitä, muun muassa Ruandan ja Jugoslavian tapahtumiin liittyen. Kansainvälinen rikostuomioistuinkin on varsin äskettäin luotu laitos.

Mitä tulee ihmisoikeuksiin, oli sellaisten olemassaolo julistettu jo Ranskan vallankumouksessa ja kirjattu Yhdysvaltojen perustuslakiin. Kun ne tulivat myös YK:n peruskirjaan, oli kyseessä merkittävä uutuus kansainvälisen politiikan normeissa.

Kun aiemmin, kuten sanottu, vaikkapa Englannin parlamentti oli omannut rajoittamattoman vallan ja esimerkiksi tuominnut kuninkaan teloitettavaksi, ei se nyt enää ollutkaan täysin vapaa tekemään edes alamaisilleen mitä tahansa.

Saksahan oli Hans Frankin tulkinnan mukaan ollut ainoa mahdollinen päättäjä ja lainsäätäjä sisäisissä asioissaan, mikä koski myös sen politiikkaa juutalaisiin, mustalaisiin ja homoihin nähden.

Luulen, että ajatus ihmisoikeuksista on suuri askel eteenpäin ihmiskunnan tiellä kohti parempaa maailmaa, jos sinne  nyt sitten ollaan menossa. Ainakin pyrkimystä on ollut.

Siinäkin on omat vaaransa. Mikäli nuo oikeudet tulkitaan tolkuttomasti uusien kotimaiden velvollisuudeksi tarjota kaikille maahanmuuttajille samat etuudet, kuin kanta-asukkaille ja sen lisäksi kaikille vapaa pääsy maahan, ollaan tietenkin mahdottomassa tilanteessa, mikäli houkutustekijöitä löytyy.

Asia on jokaiselle normaalijärkiselle ymmärrettävä, mutta tarjoaa erinäisille hämärille juristityypeille tilaisuuden loputtomaan keinotteluun, mikäli kansan poliittinen tahto sellaisen hyväksyy.

Tässä, kuten muuallakin, kohtuus on se, mihin on pyrittävä. Asiaa saattaa auttaa, jos edes ymmärretään, etteivät synnynnäiset ja luovuttamattomat ihmisoikeudet ole mitään ikuisia ”arvoja” joita jokaisen humaanin ihmisen pitäisi kunnioittaa.

Ne ovat sangen uusia ja suurella vaivalla lainsäädäntöön ajettuja periaatteita, joita voidaan käyttää sekä oikein että väärin. Ne eivät ole peräisin esimerkiksi Siinailla annetuista lain tauluista, eivätkä seuraa mistään yleisestä oikeusperiaatteesta tai edes länsimaita nykyään hallitsevasta utilitaristisesta filosofiasta.

Jo utilitarismin perustaja Jeremy Bentham totesi, että pune synnynnäisistä ja luovuttamattomista ihmisoikeuksista oli humpuukia puujaloilla. Pyrkimys ihmiskunnan onneen oli määriteltävä uskottammalla tavalla (ks. Vihavainen: Haun humpuukia puujaloilla tulokset ).