Sotahullu mies ja keisarin
salainen ase
Jüri Kotšinev, Bagration, mees,
kes armastas sõda, Grenader 2015, 118 s.
Jüri Kotšinev, 1812, Napoleoni sõjakäik
Venemale. Osavõtjate mälestuses, Grenader 218, 236 s.
Tallinnan
kirjamessuilta tarttui mukaan pari kiinnostavan oloista kirjaa. Pjotr Bagration
(Bagrationi), gruusialaisen kuningassuvun vesa tunnetaan kovana soturina ja
Suvorovin oppilaana, joka Napoleonin hyökättyä vaati strategisen perääntymisen
lopettamista ja taistelua.
Sotaministerin
ja entisen Suomen kenraalikuvernöörin ja Kustaan sodan veteraanin Barclay de
Tollyn kanssa hän oli riidoissa ja nimitti Venäjän armeijan ”ulkomaalaisia” päälliköitä
pettureiksi, vaikka itsekin oli gruusialainen ja hänen maansa oli vasta aivan
vastikään liitetty Venäjään…
Bagration kaatui
sitten Borodinossa, jossa hän komensi puolustajan vasenta siipeä. Urallaan hän
oli ehtinyt komentaa kymmenissä taisteluissa, muun muassa Suvorovin
Italian-retkellä. Bagration johti myös venäläisten hyökkäystä Pietarista
Turkuun vuonna 1808, mutta siitä kirjoittaja ei maitse sanallakaan, eihän siinä
käyty edes taisteluita.
Kirjan ostaessani
olin kiinnostunut nimenomaan tuosta Suomen sodasta sekä myös kirjan
mainitsemasta ”rakkaudesta sotaan”. Millainen pervo mahtaakaan olla mies, joka
rakastaa sotaa?
Valitettavasti
kirja ei antanut siihen mitään vastausta. Sen sijaan se sisältää yhä uudelleen
toistuvia kertomuksia siitä, miten Bagration komensi etujoukkoja ja joskus jälkijoukkojakin
ja aina voitti kaikki taistelut.
Miten oli mahdollista,
ettei hän koskaan möhlinyt, hävinnyt tai paennut, selviää kirjan
lähdeluettelosta. Siellä nimittäin on pelkästään venäläisiä kirjoja, lukuun ottamatta
Caulaincourtin muistelmia, jotka on
suomennettukin.
Bagrationin
vaimosta kirjalla kyllä on kiintoisaa kerrottavaa. Hän, Jekaterina
Skavronskaja, erosi muutaman vuoden jälkeen miehestään ja matkusti ulkomaille.
Siellä hän kaatoi ennen pitkää itsensä Itävallan kanslerin, Klemens von
Metternichin, jonka kansa heille syntyi tytärkin.
Sen jälkeen oli,
suuremmista saaliista puheen ollen, vuorossa Baijerin prinssi Ludwig. Wienin
kongressin aikana vuonna 1814 kaunotar vietti aikaa Puolan ja Itävallan
edustajien kanssa ja hänen suosiostaan nautti joukko ajan korkeimpia herroja,
mukaan lukien Aleksanteri I.
Sen jälkeen
Skavronskaja-Bagration muutti Pariisiin, jossa korkeiden vieraiden
kestitseminen jatkui. Ranskan salainen poliisi seurasi salonkia, joka toimi
hyvin vilkkaasti ja houkutteli puoleensa myös kirjallisia suuruuksia.
Vuonna 1830 Skavronskaja
avioitui lordi Houdenin (Caradoc) kanssa, jonka jätti parin vuoden kuluttua.
Skavronskaja otti uudelleen Bagrationin nimen ja eli elämänsä loppuvuodet
Pariisissa ja Italiassa. Hän kuoli Venetsiassa vuonna 1857.
Ylellinen elämä
rahoitettiin Skavronskin suvun lukuisten maaorjien tuotannolla ja vastaavia venäläisiä,
jos muunkin maalaisia koroillaeläjiähän 1800-luvun Pariisi oli tulvillaan.
Sehän oli oikeastaan ensimmäinen todellinen mondeeni eurooppalainen metropoli ”Die
wahre Milliardenstadt”, kuten vuosisadan lopun suuruus Max Nordau (Südfeld)
sitä nimitti. ”Ihana elämä” ei päättynytkään suureen vallankumoukseen.
Vuotta 1812, venäläisten
”Isänmaallista sotaa” eli Napoleonin ”toista Pulan sotaa” käsittelevä kirja on
toisenlainen. Siinä esitetään tärkeimpien taistelujen kulku, jälleen ilman
karttoja, ja sen jälkeen julkaistaan lainauksia osallistuneiden muistelmista,
etenkin Borodinon taistelua koskevista.
Virolaisille tuo
historia on paljon läheisempää kuin suomalaislle, sillä siellä taisteli myös virolainen
rykmentti ja olipa siellä kolmekin inkeriläistä rykmenttiä
Myös suomalaisia
rykmenttejä oli, niin Viipurin, Savonlinnan (mainitaan tosin Moldavian
armeijassa) ja Lappeenrannan ja onhan siellä myös henkikaartin Suomen rykmentti
(Ihukaardikaitseväe Soome polk -Lejb-gvardii Finljandski polk), komentajana
Maksim Kryžanovski. Tätä ei pidä sekoittaa Suomen kaartinpataljoonaan, joka
myös kyllä oli osa henkikaartia.
Nimen takia ei
kannata kuvitella noiden yksiköiden koostuneen mainittujen kaupunkien tai edes seutujen
miehistä. Kyseessä oli vain perustamispaikka tai mahdollisesti vain nimeäminen
uuden valloituksen mukaan. Olihan Venäjän armeijassa vielä I maailmansodssakin
jopa vihollismaan hallitsijan mukaan nimettyjä rykmenttejä ja myös esim.
Savolinnan (Nejšlotski) rykmentti.
Inkeriläisiä ja
virolaisia noihin onnettomiin tapahtumiin varmasti kyllä osallistui melko lailla
ja myös suomalaisia, kun Paavali I ulotti asevelvollisuuden vuonna 1797 koskemaan
myös Vanhaa Suomea. Silloin joitakin sulkavalaisiakin joutui Venäjän armeijaan
ja sen jälkeen kun Suomi liitettiin keisarikuntaan, meni useita upseereita
Venäjän palvelukseen.
Muistelmat
sodasta ovat sinänsä kiinnostavia. Ranskan vallankumouksen jälkeen syntyivät
ennenkuulumattoman suuret armeijat ja niiden keskinäinen joukkolahtaus oli
vertaansa vailla. Kuten Tolstoi ”Sodassa ja rauhassa” esittää, tosiasiassa ei
kymmenientuhansien muskettien ja tykkien savun keskellä voinut kukaan komentaja
tosiasiassa pysyä reaaliajassa kärryillä siitä, mitä tapahtui. Savun hälvennyttyä
voitiin sitten aloittaa tarinan keksiminen ja ruumiiden laskeminen.
Tämä homma on
jäänyt yhä keskeneräiseksi. Bagration-kirjassa tekijä esittää, että
ranskalaisten tappiot olivat Borodinon taistelussa 58000 ja venäläisten 44000,
erittelemättä kaatuneita ja väliaikaisesti rivistä pois joutuneita.
Venäläisen
wikipedian mukaan ranskalaiset menettivät 28000-40000 miestä kaatuneina ja
haavoittuneina ja venäläiset 39211, joskin on vahvistamattomia tietoja, joiden
mukaan tappiot olivat yhteensä 53000 miestä.
Ranskalaisen
version mukaan ranskalaisen armeijan kaatuneita oli 6562 henkeä ja haavoittuneita
21450 henkeä ja venäläisillä taas 45000 ”kuolleita tai haavoittuneita” sekä lisäksi
100-200 vankia ja 14-60 tykkiä. Ranskan armeija (puolet sotilaista oli muita
kuin ranskalaisia) puolestaan menetti 13 tykkiä, vangiksi joutuneita ei
mainita.
Englantilainen wikipedia
kertoo 30000-42000 Ranskan armeijan kaatuneesta, haavoittuneesta ja kadonneesta
ja antaa venäläisten vastaavaksi luvuksi 40000 -53000.
Ennen oli tapana
sanoa, että venäläisten tappiot olivat kaksi kertaa suuremmat kuin
ranskalaisten, mutta jälkimmäiset eivät voineet korvata tappioitaan ja heidän
voittonsa oli siksi Pyrrhoksen voitto.
Joka tapauksessa
olisi aina syytä ottaa vertailtaviksi vertailukepoisia lukuja. Haavoittuneet
olivat yleensä jonkin aikaa taisteluun kykenemättömiä, mutta tuohonkin aikaan
ainakin puolet heistä sittemmin toipui.
Joka tapauksessa
Borodinon taistelu on nostettu Venäjän suurten kansallisten symbolien joukkoon
ja Lermontovin runoelmaa osaa hiukan ulkoa jokainen.
Mutta tuossa
kirjassa törmäsin jälleen erikoiseen ilmiöön, Leppichin aerostaattiin.
Sen kuvan olin joskus jo nähnyt Keisarillisen kanslian papereissa ja sen
mainitsee myös Tolstoi ”Sodassa ja rauhassa”.
Kyseessä oli
ilmalaiva, joka nousi vetykaasun voimalla ja jota liikuttivat haluttuun
suuntaan 40 soutajaa… Se pystyi kantamaan mukaan hirveitä pommeja, joita voitiin
pudottaa vihollisen niskaan.
Tuo hirviö
todella rakennettiin ja nousi hieman ilmaankin, mutta ei puhettakaan siitä,
että se olisi toiminut tarkoitetulla tavalla.
Joka tapauksessa
Aleksanteri I oli saanut kuulla siitä Pariisin-lähettiläältään Alopaeukselta,
joka, kuten tiedetään, oli suomalaista pappissukua Vanhasta Suomesta.
Aleksanteri
innostui asiasta ja Moskovan kuvernööri Rostoptšin -hän, joka poltti Moskovan-
sai tehtäväkseen auttaa Leppichiä äärimmäisen salaisessa tehtävässä,
aerostaatin valmistamisessa. Siihen tarvittiin muun muassa erityisen hienoja
teräsjousia ja valtava määrä taftia. Kustannukset nousivat päätähuimaaviksi.
Äärimmäinen
salaus ei onnistunut. Laitetta oli rakentamassa 60 henkeä ja Rostptšin joutui
joka tiedottamaan kansalle, että jos ja kun he näkevät taivaalla lentävän
hirviöön, heidän ei tule säikähtää, sillä se on hyvän keisarin palveluksessa
eikä paholaisen juoni.
Joka tapauksessa
ihmeaseeseen uskottiin pitkään ja kun Napoleon valtasi Moskovan, sen tekeleet
kuljetettiin Pietariin, jossa
joukkotuhoon kykenevää hirviötä yritettiin viimein saada toimimaan.
Homma
epäonnistui ja Leppichiä alettiin nyt niitellä šarlataaniksi. Suuret rahasummat
oli joka tapauksessa käytetty tyhjän takia. Leppichiä ei kuitenkaan teloitettu,
vaan hän palasi Saksaan ja puuhaili monenmoista erikoista, muun muassa jonkinlaisen
vibraattorin. Keksijä hän oli ja varsin lahjakaskin.
Kotšinevin
kirjassa julkaistu Aleksanterin ja Rostoptšinin kirjeenvaihto antaa elävän kuvan
siitä vakavuudesta, jolla keisarikin suhtautui uuteen salaiseen aseeseen ja sen
lahjakkaaseen ja vakuuttavaan keksijään.
"Joka tapauksessa Borodinon taistelu on nostettu Venäjän suurten kansallisten symbolien joukkoon"
VastaaPoistaEi se siinä mielessä ole aivan tuulesta temmattua, että Borodino oli eräänlainen torjuntavoitto, jossa Napoleon ei enää aikaisemppaan tapaansa kyennyt suvereenisti hallitsemaan taistelukenttää: se loi venäläisille uskoa lyödä ranskalaiset, joita ei enää pidetty voittamattomina.
Nuo vetypallot ja ilmalaivat olivat susia jo syntyessään. Musketin luoti käytännöllisestikatsoen räjäytti tekeleen.
VastaaPoistaPropaganda ja valheet ovat sodan työkaluja: "Millainen pervo mahtaakaan olla mies, joka rakastaa sotaa?" Onhan esimerkiksi putin, joka bunkkerissaan peläten ihannoi sotaa ja vääristää sen tapahtumia: Nyt sodan aloittaja onkin hänen mukaansa Ukraina, yhtälailla kuin talvisodan aloittaja oli Suomi.