Asia on pihvi. Näkökulma englantilaisuuden semiotiikkaan
Mikään ei ole ikuista, eivät
myöskään kansalliset stereotypiat, jotka joskus ovat saattaneet olla hyviä
tiivistyksiä jostakin kansasta jonkin toisen kansan silmin. Kaikki on muutoksen
tilassa. Ja onhan se muutenkin suhteellista.
Englantilaiset ovat meidän
mielestämme kyllä yhä erittäin korrekteja ja kohteliaita, mutta niin ovat myös
jopa New Yorkin asukkaat. Kun joskus sanoin tuon viime mainitun asian jollekin
länsirannikon asukkaalle, tämä oli saada hervottoman naurukohtauksen. Mutta
kyllä se asia vaan meikäläisittäin siltä näytti. Itsehän olemme erilaisia.
Mutta muuten itse tuo englantilaisuus
ja sen arvostus jopa itse Englannissa näyttävät olevan kaltevalla pinnalla. Sen
jälkeen, kun brittiläisyys 1700-luvun alussa keksittiin, alkoivat
englantilaiset yhä enemmän kainostella omaa erikoislaatuaan ja halusivat olla
pikemmin brittejä, kuin erityisesti englantilaisia, mikä olisi ollut skoteille,
walesilaisille ja irlantilaisille mahdoton identiteetti.
Brittiläisyyden keksiminen
häivytti näkyviltä ajatuksen siitä, että englantilaiset olisivat itse asiassa
herrakansa, joka oli alistanut vähäisemmät veljensä ja piti niitä otteessaan
kaiken vapausretoriikan takana.
Vastaavaahan tapahtui kuitenkin
kaikkialla. Ei mitään yhtenäistä ranskalaisuutta, espanjalaisuutta,
italialaisuutta tai saksalaisuutta ollut, ennen kuin ne luotiin. Siinä sitten
saivat katalonialaiset, galicialaiset ja baskit oppia olemaan espanjalaisia ja
bretagnelaiset, provencelaiset, korsikalaiset ja elsassilaiset ranskalaisia ja niin
edelleen, mutta eihän se mikään mahdoton yhtälö ollut, ellei niin haluttu.
Suuri, yhteinen kansallisvaltio
ymmärrettiin kerran kaikkialla arvoksi, joka tarjosi turvaa jäsenilleen ja jonka
hyväksi kannatti kaikin mokomin opetella puhumaan ja kirjoittamaan hieman
toisenlaista kieltä, kuin paikallisilla oli tapana. Näin sai sosiaalista
pääomaa ja pääsi sinne, missä asioista päätettiin.
Metropolissa oli ja on yleensä
tapana suhtautua vähintäänkin hienoisella ylemmyydellä periferian asukkaisiin,
kuten Yrjö Maunu Sprengtporten kertoi omasta suomalaisuudestaan, mikä ilmeni
ainakin ääntämyksessä, joka tukholmalaisten mielestä oli laulavaa, vaikka
itsehän he lauloivat puhuessaan, hyväkkäät.
Englannissa suhtauduttiin
skotteihin usein enemmän tai vähemmän hyväntahtoisesti naljaillen, kuten kävi
vaikkapa James Boswellin kohdalla. Hänen idolinsa Samuel Johnson letkautteli
usein asiasta, eikä tuo sankarinpalvoja osannut siitä edes loukkaantua, saati
pöyristyä.
Mutta ajat muuttuvat. Skotlantilainen
paikallispatriotismi on viime vuosina ollut yhä voimakkaampaa ja
itsenäisyydestäkin on puhuttu ihan vakavalla naamalla. Englantilaisuus on yhä
vain piiloutunut brittiläisyyteen eikä ole uskaltanut vaatia kunnioitusta
itselleen.
Toistahan se oli ennen ja minua on
aina viehättänyt englantilainen pihvi-isänmaallisuus, jota James Boswell on
mainiosti kuvannut. Siitähän taannoin kirjoitinkin:
Pihvi-isänmaallisuus eli isänmaallinen
kansallisruoka
Englanti on ollut altavastaajana
siinä vuosisataisessa taistelussa, jota voitaisiin kutsua ruokien sodaksi. Siis
ruokien eikä kokkien.
Ranskalaiset ja heidän mukanaan
monet muutkin asioista tuskin mitään ymmärtävät ovat ylenkatsoneet
englantilaista keittiötä, jonka kurjimmat tuotteet toki muistuttavatkin siitä,
että tuolla saarella on aikoinaan vallinnut myös ahdasmielinen diktatuuri, joka
on pitänyt kaikenlaista nautintoa synnillisenä.
Mutta saahan Englannissa kunnon
ruokaakin. Tuhannet ja taas tuhannet ravintolat ilmoittavat Englannissa ja
muuallakin tarjoavansa englantilaista aamiaista koko päivän. Kaksi munaa,
makkara, paistettu pekoni ja tomaatti ja pavut. Sillä miljoonat aloittavat
nykyään päivänsä koko maailmassa ja aina uudelleen se vain maistuu.
Sitä paitsi purjomakkara ja muusi
pubissa hyvän sinapin ja oluen kanssa kruunaa minkä tahansa iltapäivän pitkien
kävelyiden jälkeen. Ei siinä mitään sammakoita enää tarvita tai muitakaan
ranskalaisen keittiön kotkotuksia.
Englantilaisista englantilaisin on
sentään paahtopaisti, roastbeef. Muistan saaneeni aivan
erinomaista Sunday roastia joskus vuosia sitten pubissa, joka
sijaitsee Fleet Streetillä, Cityssä ja jonka nimenkin muistan: Ye Olde
London. Olen palannut tuolle paikalle sittemmin muutamia kertoja, mutta
turhaan. Samanlaista kokonaista paistia ei enää ole leikattu asiakkaan silmien
edessä sunnuntainakaan.
Pihvi (beef, ransk. boeuf)
tarkoittaa oikeastaan härkää. Paahtopaistihan on siksi vain eräs pihvin laji,
sellainen, jota on kypsytetty alhaisessa lämmössä juuri sopivaksi, niin ettei
se kuivu eikä kovetu. Ruoka on mahdollisimman yksinkertainen ja tarjoaa silti
vaihtelua, sen voi maustaa eri tavoin ja syödä kylmänä ja jopa verisenä (saignant,
sanoisi ranskalainen, englantilaisen mielestä se on silloin rare).
Venäläisen anglofiilin tunnisti
aikoinaan verisen pihvin syömisestä, mitä totiset kristityt ja aidot venäläiset
kammoksuivat. Englantilaisten pihvimaniaan taitaakin liittyä myös aavistus tuon
kansan julmuudesta, jota aikoinaan pidettiin yhtenä sen piirteenä, huvittelihan
se katsomalla kukkotappeluita ja nyrkkeilemällä. Merellä englantilainen ja
merirosvo merkitsivät joskus ja joillekin lähes samaa.
James Boswellin päiväkirjoista
huomasin, että vuonna 1762 tuo nuori dandy oli käynyt myös seurassa, jonka nimi
oli The Sublime Society of Beefsteaks. Se toimii muuten yhä ja on
perustettu jo vuonna 1735.
Klubissa, kertoo Boswell,
puheenjohtaja istui katostuolissaan, jonka yläpuolella olivat kultakirjaimin
sanat ”Pihvi ja vapaus”. Puheenjohtajana oli tuolloin lordi Sandwich, joka
lienee ollut sama mies, joka aloitti erään ruokakulttuurin rappiosuuntauksen
alkaessaan vaatia pihviään tarjottavaksi kahden leipäviipaleen välissä,
etteivät pelikortit tahriutuisi. Hän ei keskeyttänyt pelaamista edes aterian
ajaksi.
Klubilla joka tapauksessa syötiin
pelkkää pihviä ja juotiin viiniä. Punssia sai niin paljon kuin halusi ja
tilaisuudessa laulettiin monia lauluja.
Luulenpa, että siellä laulettiin
myös Henry Fieldingin sanoittama Roast Beef of Old England. Kas näin se alkaa:
When mighty Roast Beef was
the Englishman's food,
It ennobled our veins and enriched our blood.
Our soldiers were brave and our courtiers were
good
Oh! the Roast Beef of old England,
And old English Roast Beef!
But since we have learnt from all-vapouring
France
To eat their ragouts as
well as to dance,
We're fed up with nothing but vain complaisance
Oh! the Roast Beef of Old England,
And old English Roast Beef!
Mitäpä parempaa noilla naapureilla (the frogs)
oli muka tarjota hyvän paahtopaistin tilalle? Ei tietenkään mitään.
Rappio on valitettavasti asia, joka vaanii meitä alati
ja kaikkialla. Pihvi on nykyään kirosana kaiken maailman effeminoituneille
soijansyöjille, mutta ei sen vihaaminen mitään uutta ole. Ilmiö
tunnettiin jo 1700-luvun alkupuolella:
Our fathers of old were
robust, stout, and strong,
And kept open house, with good cheer all day
long,
Which made their plump tenants rejoice in this
song—
Oh! The Roast Beef of old England,
And old English Roast Beef!
But now we are dwindled to, what shall I name?
A sneaking poor race, half-begotten and tame,
Who sully the honours that once shone in fame.
Oh! the Roast Beef of Old England,
And old English Roast Beef!
Engelsmannista oli tullut John Bullin sijasta arka
vetelys, joka häpäisi entisten aikojen kunnian. Mutta olihan Englannissa ollut
aikoinaan miehiäkin vielä ja muistoissa niihin saattoi honoris causa lukea
myös uljaan kuningattaren:
When good Queen Elizabeth sat
on the throne,
Ere coffee, or tea, or such slip-slops were
known,
The world was in terror if e'er she did frown.
Oh! The Roast Beef of old England,
And old English Roast Beef!
In those days, if Fleets did presume on the Main,
They seldom, or never, return'd back again,
As witness, the Vaunting Armada of Spain.
Oh! The Roast Beef of Old England,
And old English Roast Beef!
No, nyt (1731!) ei kyllä tiennyt, mitä nimitystä enää
oikein käyttäisi tästä uudesta sukupolvesta, mutta pihvi ainakin oli sentään
aina pihvi…
Oh then we had stomachs to eat and to fight
And when wrongs were cooking to do ourselves
right.
But now we're a… I could, but goodnight!
Oh! the Roast Beef of Old England,
And old English Roast Beef!
Ei liene sattuma, että Towerin linnan vartijoita
Tudor-univormuissaan kutsutaan nimellä Beefeaters, nehän ovat
yleensä vankkoja miehiä, joiden kanssa ei ole leikkimistä. Aitoja brittejä…
Hetkinen. Käsitteet britti ja Britannia tulivat
nekin käyttöön jo 1700-luvulla ja kun tarvittiin isänmaallisen hengen
nostatusta, voitiin pihvilaulun ohella laulaa myös Rule Britannia,
joka luotiin vuonna 1740.
Mutta Britannia ei ole Englanti eikä britti tarkoita
englantilaista. Itse asiassa kyseessä on enemmän tai vähemmän keinotekoinen
käsite, se on ympyrän neliöintiä. Jo 1700-luvulla asia ymmärrettiin ja
erityisen hyvin sen ymmärsivät skotit, joista moni kyllä Boswellin tapaan
halusi olla paitsi skotti, myös hyvä britti, jopa aika lailla englantilaisen
kaltainen.
Koko Britannia on nyt hajoamassa osiinsa ja Brexit
vain pahentaa prosessia, todistetaan uusimmassa Foreign Affairs-lehdessä.
Asialla eivät ole vain skotit, irlantilaiset ja walesilaiset, myös
englantilaiset ovat usein närkästyneitä siitä, että heistä yritetään tehdä
pelkkiä brittejä.
Heitä itse asiassa sorretaan omassa maassaan, on
esimerkiksi Roger Scruton arvellut. Samanlaisen kuvionhan me tunnemme
Neuvostoliitosta, jossa sorretuksi itsensä tuntenut Venäjä viimein julistautui
itsenäiseksi Boris Jeltsinin johdolla.
Englanti on tosiaan saattanut jäädä Britannian
varjoon, mutta pihviperinnettään se pitää yhä uljaasti yllä. Tuota edellä
esitettyä pihvilaulua (vrt. Roast
Beef of Old England - YouTube)lauletaan yhä isänmaallisissa
tilaisuuksissa, muun muassa laivaston ja tykistön illallisilla. Aikoinaan jopa
teatteriyleisö lauloi sitä aina näytäntöjä odotellessa.
Onhan maailmalla paljon
teennäisempääkin isänmaallisuutta kuin tuo vankkaan todellisuuteen perustuva
pihvi-isänmaallisuus, niin nostalginen kun tuo laulu onkin. En nyt rupea
vertaamaan sitä esim. kvassi- (kalja-)patriotismiin. Esimerkiksi savolainen
kalakukkopatriotismi taitaa olla vielä nupussaan, mutta kerran kai sekin seiltä
puhkeaa esille.
Hyvä pihvi on joka tapauksessa
tässä ihmisen maailmassa asioista aidoimpia. Se seisoo kuin kallio ikuisena
mittapuuna ja haasteena maailman teennäisyyksille ja postmodernisuuksille.
Englantilainen tapa syödä veristä
pihviä todisti monen mielestä tämän kansan raakuudesta. Nykyäänhän tuskin
tulemme ajatelleeksi mitään sellaista, kun kuulemme sanan ”englantilainen”.
England, Your England on George Orwellin sodan
aikana kirjoittama karhea rakkaudentunnustus vanhalle Englannille, Sen nimi
sisältää viittauksen sekä William Ernest Henleyn pateettiseen runoon England,
my England:
What have I done for You,
England, my England,
What is there I would not do,
England, my Own!
että tuohon aikaan jo myös D.H. Lawrencen samannimiseen esseeseen.
Kuten Orwellin kohdalla aina, tämäkin kirjoitus on kiinnostava sekä tyylinsä
että sisältönsä puolesta. Kirjoittaja piirtää kuvan itsepäisestä,
nurkkakuntaisesta ja irrationaalisesti käyttäytyvästä kansasta, joka vieroksuu
ulkomaalaisia.
Ne vuodet, jotka miljoonat
englantilaiset sotilaat viettivät mannermaalla ensimmäisen maailmansodan
aikana, eivät suinkaan tehneet heistä kosmopoliitteja. Orwellin väitteen mukaan
miehet oppivat siellä vain vihaamaan kaikkia ulkomaalaisia paitsi saksalaisia,
joiden urhoollisuutta he ihailivat.
Orwell lienee oikeassa siinä, että myös suurin osa eurooppalaisia pitää
Englannin omituisuuksia raivostuttavina eikä voisi kuvitellakaan viettävänsä
koko elämäänsä tuossa maassa. Englantilaisista taas se tuntuu useimmiten
ainoalta kuviteltavissa olevalta vaihtoehdolta.
Orwellin essee on täynnä stereotypioita, jotka hän usein heti ilmoille
heitettyään myös rikkoo. Jäljelle jää kuitenkin selkeä kuva maasta ja kansasta,
joka sopii tiettyyn karsinaan ja jolle tietyt toisten eurooppalaisten maiden
käytännöt olisivat mahdottomuus. Orwell on vakuuttunut siitä, että
englantilaiset ylenkatsovat militarismia, vaikka sitä heillä perinteisesti ja
mahtipontisesti yritetäänkin nostaa esille.
Historia tuntee armeijan diktatuureja, mutta ei laivaston. Militarismia kuvaava
Colonel Blimp on Englannissa yhtä naurettava kuin hän olisi Saksassa
arvostettu ja kunnioitettu.
Englantilainen tuntee tiettyä
perusturvallisuutta omassa maassaan ja omassa kodissaan. Hän tietää, että ”ne eivät
voi tehdä” monia sellaisia asioita, jotka kuuluvat vain yksilön omaan
ratkaisuvaltaan ja hänen suvereeniin elämänpiiriinsä. Tekopyhyys ja
epätäydellisyys ovat kiinteä osa englantilaista kulttuuria, mikä osataan
ymmärtää sen sijaan että vaadittaisiin täydellisyyttä, nollatoleranssia ja
tahdissa marssimista.
Englantilainen ymmärtää, että demagogiset väitteet siitä, ettei puoli
leipää ole leipää lainkaan, eivät voi pitää paikkaansa. Englanti oli Orwellin
silmissä syvästi epäoikeudenmukainen luokkayhteiskunta, jonka puutteet olivat
kaikkien nähtävissä. Silti sille oltiin lojaaleja, se oli ihmisten koti. Sota-aikana
kirjoittanut Orwell nostaa esille myös militarismin preussilaiset muodot alkaen
paraatimarssista, jollainen hänen mielestään ei olisi kuviteltavissa
Englannissa.
Englantilainen oli siis tervejärkinen, eikä häntä voinut höynäyttää, toisin
kuin saksalaisia tai ranskalaisia, jotka juoksivat milloin minkin aatteen perässä
tai kopauttelivat nöyrästi kantapäitään militaristipölvästien edessä.
Kaikessa armottomuudessaan Orwellin kuvaus kansastaan on eräänlainen
rakkaudentunnustus, joka antaa anteeksi ne monet moraaliset ja muut puutteet,
jotka tuota kansakuntaa ovat aika vaivanneet. Suurpiirteisesti Orwell lukee
kansaansa myös muut Britannian kansakunnat, joiden uskoo sietävän ja aina
ennenkin sietäneen tämän menettelyn.
Se, joka on lukenut nykyisempiä englantilaisia itseanalyysejä, vaikkapa
Theodore Dalrymplen teoksia tai Roger Scrutonin kirjan England: An
Elegy, aavistaa että se maailma, jossa Orwell tuon mainitun tekstinsä
kirjoitti, on jo ollutta ja mennyttä.
Tilalle on yhä selvemmin nousemassa
se maailma, jonka Orwell pelkäsi olevan tulossa jo vuonna 1984. Se on tulossa
hitaammin, mutta yhtä perusteellisesti ja peruuttamattomasti, kuin kirjailija
uskoi.
Englannilla on aina ollut ongelmia Britannian kanssa ja poliittinen
korrektius on johtanut siihen, että koko sanan käyttämistä aletaan hävetä ja
vältellä. Sen sijaan ollaan brittejä, tai ylpeästi walesilaisia tai skotteja.
Roger Scrutonin mielestä on havaittavissa kummallinen ilmiö: Englannin kieltäminen
(the forbidding of England).
Tämä on ilmeistä sukua Venäjällä suositulle venäläisyyden (russkost)
korvaamiselle venäjäläisyydellä (rossijanstvo).
Nyt tiedämme jo, että Englanti ei suinkaan ole ollut immuuni poliittisen
korrektiuden nimellä tunnetulle totalitaariselle virtaukselle ja että sen
karikatyyrinen äärimmäisyysmuoto cancel-kulttuuri elää ja kukoistaa siellä.
Miten vakavasta taudista mahtaa olla kysymys?
Olen pitänyt tapanani aina silloin tällöin pistäytyä Englannissa nähdäkseni,
missä nyt mennään. Waterstonesin kirjakaupan ohella pidän välttämättömänä käydä
maistamassa, miten paahtopaistia nyt tehdään. Toivon, että se avaa suoran tien
englantilaisuuden ytimeen.
En kyllä vielä tiedä, miten tuota muodikkaasti ruumiillista kokemusta voisi
käyttää hyväksi minkäänlaisessa argumentaatiossa, mutta ehkäpä tekoäly tekee
sen puolestani? Vai voisiko asian ilmaista tanssilla? Maistamisen aion joka
tapauksessa hoitaa itse.
Eihän mitään parempaa ole, kuin fish&chips. Kypsytetty cheddar palana on juustoista parhain, käymisteitse omenoista valmistettu kuiva siideri juomista jaloin. Valkoiset pavut tomaattikastikkeessa toimivat aina, samoin kuin kolmioleivät.
VastaaPoistaSaatpa kuulostamaan brittiläisen ruokavalion herkulliselta ja tottahan se on kun sen noin ajattelee!
PoistaKyllä myös munuaispiiras on hyvää. Nykyään surettaa, että sisäelimiä ei osata käyttää.
Poista"Jäljelle jää kuitenkin selkeä kuva maasta ja kansasta, joka sopii tiettyyn karsinaan ja jolle tietyt toisten eurooppalaisten maiden käytännöt olisivat mahdottomuus. "
PoistaEnglannin ymmärtämisessä on oleellista ymmärtää, että se on saari: tämä on vähentänyt suhteellisesti kanssakäymistä muiden kansojen kanssa ja antanut valmiudet hakea ensi toimeentuloa ja sitten rikkauksia mereltä.
Paahtopaisti oli lisäksi merkki englantilaisten vauraudesta: näillä oli varaa naudanlihaan, joka Ranskassa oli yläluokan herkku. Kuningas Henrik IV tavoite oli, että jokaisella ranskalaisella olisi sunnuntaina varaa kanaan padassa.
PoistaFillet Wellingtonista puhumattakaan. (Tosin pahat kielet väittävät, että resepti olisikin ranskalainen.)
Poista"Englannin ymmärtämisessä on oleellista ymmärtää, että se on saari: tämä on vähentänyt suhteellisesti kanssakäymistä muiden kansojen kanssa ja antanut valmiudet hakea ensi toimeentuloa ja sitten rikkauksia mereltä". Tuohon täytyy kyllä esittää jyrkästi eriävä mielipide. Merihän on valtatie joka lisää kanssakäymistä ja juuri sen ansiosta britit ovat seilanneet ympäri maailmaa, olleet kosketuksissa lähes maailman kaikkien kansojen kanssa ja rakentanneet sen imperiuminsakin.
PoistaStrix Senex, jep
PoistaFillet Wellingtonista puhumattakaan. (Tosin pahat kielet väittävät, että resepti olisikin ranskalainen.)
PoistaSekin mittelö lienee osa brittien ja fransmannien ikiaikaista kilvoittelua, jossa molemmin puolin muistetaan aina lämmöllä nälviä naapuria mistä milloinkin. Se on vähän kuten suomalaisten suhde ruotsalaisiin ja kenties päinvastoin.
Wellingtoniin täytyy vain panna aitoa hanhenmaksaa.
Poista"Merihän on valtatie joka lisää kanssakäymistä ja juuri sen ansiosta britit ovat seilanneet ympäri maailmaa, olleet kosketuksissa lähes maailman kaikkien kansojen kanssa ja rakentanneet sen imperiuminsakin."
PoistaTäsmennys tarkoitin lähinaapureita ja näiden kulttuuurivaikutusta, vertailukohtana ajattelin lähinnä Ranskaa. Meren merkitykseen ("rikkauksia") viittasin itsekin. Eivät englantilaiset siiirtomaistaan hirveästi kulttuurivaikutteita omaksuneet - teen juontia lukuunottamatta.
Poista"Wellingtoniin täytyy vain panna aitoa hanhenmaksaa."
Kokeilin kerran enkä havainnut "rajahyötyä". Sen jälkeen olen käyttänyt maalaismaksapastejaa. Hanhenmaksan nautin erikseen.
Kyllähän paisti oli ilman muuta myös vaurauden tunnus. Tuo "Kana joka pataan" merkitsi kai aikoinaan hyvinvoinnin absoluuttista ylärajaa, mikäli ajateltiin, että sitä kanaa syötäisiin joka päivä eikä vain kerran viikossa. Vrt. https://timo-vihavainen.blogspot.com/search?q=kanojen+arvo+ja+merkitys
PoistaJahas, pihvi on kyllä passé. Jos joskus herkuttelen sillä, sen täytyy olla erikoistilanne, joka vaatii tietysti hyvän punaviinin seurakseen.
VastaaPoistaEnglannissa joskus asuneena muistelen lämmöllä sitä, kuinka tärkeä elementti sunday roast oli perheissä, se laitettiin usein myös kasvisversiona. Aterian valmistelu alkoi aamuvarhain ja se huipentui iltapäivän ateriointiin, jossa syötiin ja keskusteltiin pitkän kaavan mukaan. Onhan meilläkin monissa perheissä kiva perinne kokoontua sunnuntaisin syömään.
Brittiaamiaista en ole koskaan ymmärtänyt, kuka haluaa syödä aamulla papuja tomaattikastikkeessa? Makuja on monenlaisia ja itselle maistuu paremmin paahtoleipä marmeladilla kahvikupillisella. Mitä tulee brittien käytöstapoihin, siellä kyllä ollaan sangen kohteliaita ja vaalitaan hyviä käytöstapoja, Tämän sain myös kokea kuullessani nuoren neidin suusta "you're rude!", osoittaessani tyytymättömyyttä hänen epäkunnioittavaa käytöstään kohtaan. Penskahan koetteli hermojani jatkuvilla mielikuvitusta pursuavilla jekuillaan ja oli silloin esipuberteetissään sangen hankala tapaus. Itse asiassa kyseisen perheen au-pairina harmistuin hänen käytöksestään niin, etten joulun tullen muistanut tyttöä joululahjalla, ainoastaan hänen kullannuppu-pikkuveljeään.. Perheen äiti puhutteli sitten asiasta ja niin osoitettiin paikka lapsenlikalle. Puutarhuri ja siivooja britteinä tunsivatkin jo omansa, mutta omanarvontuntoiselle suomalaiselle nuorelle naiselle se piti näyttää erikseen. Tutuksi tuli vuoden aikana erään ylemmän luokan "posh" brittiläinen perhe-elämä, muistelen edelleen kyseistä vuotta elämääni rikastuttavana kokemuksena.
"Brittiaamiaista en ole koskaan ymmärtänyt, kuka haluaa syödä aamulla papuja tomaattikastikkeessa? "
PoistaOleellista on ymmärtää, että englantilainen aamiainen on raskasta ruumiillista työtä, esim kaivoksissa, tekevän ruoka, se muistuttaa Lapin suurten savottojen aamuporonkäristystä jossa poronsuikaleet paistettiin runsaassa voissa ja läskissä. Päivällä syötiin mitä tehdas, kaivos ja savottaoloissa pystyttiin.
Niinpä, sieltähän ne perinteet juontanevat juurensa erilaisiin ruokakulttuureihin. Toista se on nykyaikana, moni aloittaa aamunsa pelkän kahvin avulla eikä se päivän istuminen juuri muuta energiaa vaadikaan.
PoistaItse olen vuosien eri kokeilujen jälkeen tullut siihen tulokseen, ettei maitokahvia ja tuoretta (tosiasiallisesti useimmiten eilen leipomosta ostettua tai pakastimesta lämmitettyä) voisarvea on vaikea päihittää aamiaisena. Asiaan kuuluu tietysti kahviin dippaaminen.
Poista"Koko Britannia on nyt hajoamassa osiinsa ja Brexit vain pahentaa prosessia, todistetaan uusimmassa Foreign Affairs-lehdessä. "
VastaaPoistaSaa vaan nähdä hajoaako tuo Englanti edelleen Wessexiin, Merciaan ja Northumbrian.
Sitäkin voi aina pohtia, kuinka paljon parempi brittien olisi ollut olla edelleen maksumiehenä EU:ssa "mannermaisen" ja koko ajan kiristyvän komennon alla.
PoistaKuten mm. Talvisodasta tiedämme, vapaudella on joskus hintansa.
Toisaalta voi pohtia sitäkin, olisiko EU:n tokuton vallankeskitys ja demoralisoiva yhteiskassameininki yhtään vähäisempää, jos britit olisivat pysyneet tolkun jarrumiehinä mukana EU:ssa.
EU:ssa on ideaa vapaakauppa-alueena ja Pohoismaiden tapaisena valtioiden välisenä yhteistoiminta-alustana, mutta nykymeno kohti GOSPLAN-tyyppistä aivan kaikkeen detaljoidusti puuttuvaa keskusvaltaa, yhteiskassaa ja periferioiden kuppausysteemiä ei kovin hyvältä näytä esim. meidän suomalaisten kannalta. Eikä pidemmän päälle myöskään koko EU:n koossapysymisen kannalta.
Enpä tiedä vaan nykyisen globaalin maailmantalouden aikana Suomenkin EU:ssa pysyminen lienee välttämätön paha ja eräänlainen välttämättömyys, ainakin toistaiseksi.
PoistaMillaisena Matias K. näkisit Suomen roolin osana globaalia toimintaympäristöä, jos tekisimme Fixitin, ja irrottautuisimme siitä?
Ja mikäli olisi EU:n vaihtoehto? Pikku-Saksa, Pikku-Ranska, vielä pikkuisemmat muut kilpailemassa keskenään ja yrittämällä pärjätä suurten USAn, Kiinan ja Venäjän kanssa, kyllä Suomenkin on parempi olla EU:n provinssi kuin näiden siirtomaa, Pohjois-Korean tiestä puhumattakaan. Kyllä EU on Euroopan viimeinen toivo.
PoistaEihän Iso-Britania ole enää mikään imperiumi, mutta kuitenkin kansantaloutena eri kokoluokkaa kuin joku Suomi. Siellä ei ihan niin halukkaasti alistuta siirtomaaksi kuten täällä. On enemmän vaihtoehtoja käytettävissä.
PoistaEU voi yhtä hyvin olla toivo kuin myös se karikko, mihin Eurooppa uppoaa.
Suomi yksin ei voi EU:ta korjata.
PoistaMenossa on taistelu toisaalta vallan keskittäjien (komissio ja sen takana keskusvaltojen akseli: Ranska, Saksa, Italia) ja toisaalta EU:n alkuperäisen kivijalan, sen alkuperäisten perussopimusten kannattajien kesken.
Asiaa sotkee kovasti se, että EU yrittää rahalla ostaa Itä-Euroopan maita ja muita uudempia tulokkaita toimimaan oman etunsa vastaisesti vallan keskityksen hyväksi. Tätä hommaa haastaa vain se, että "lahjusten" maksajista alkaa olla pulaa, kun kaikkien, mm. Ranskan, Italian ja Puolan kaltaisten ja kokoisten maiden pitäisi olla paljolti edunsaajina (vrt. esim. koronapaketti). Saksa ja Suomi eivät noita yksin pitkään jaksa rahoittaa. Eivät edes velalla.
Unkari pelaa jo aivan röyhkeästi niin, että lahjukset kelpaavat kyllä, mutta niille ei anneta haluttua vastinetta.
Kun nyt vielä kovasti hamutaan mukaan Ukrainaa (toki jossakin mielessä ymmärrettävää), Moldovaa, Georgia, jne. uusiksi edunsaajiksi, ei ole ihan selvää, että tarvittava maksuhalukkuus muista maista löytyy.
Uusi EU-parlamentti ja komissio tullevat olemaan aavistuksen vähemmän federalistisia kuin nykyinen.
Tässä maastossa Suomen on löydettävä tiensä ja kumppaninsa. Olemalla kaikkein kiltein kympin tyttö komission vain päänsilitystä kaikessa hakien se ei onnistu.
On myös uskallettava katsoa sekin skenaario, että ennemmin tai myöhemmin EU hajoaa omaan mahdottomuuteensa Suomesta juurikaan riippumatta. Missä tilanteessa me silloin olemme, kuinka alas olemme antanneet ajaa omat teolliset tukijalkamamme ja kuinka paljon muiden velkoja on niskassamme siinä vaiheessa, kun muut maksajat kaikkoavat.
Jotenkin noin tuon maiseman näen.
Ihan valideja pointteja.
PoistaMaisema on marraskuussa mitä on, muttei tulevan talven ilmoista voi sen pohjalta sanoa vielä mitään. koska ns. "ilmastonmuutoksellinen säävaraus". Ennustaminen on usein vaikeaa - erityisesti tulevaisuuden.
Totta, ennustaminen on vaikeaa. Usein mahdotonta. Mahdollisia tulevaisuuksia on niin kovin monia.
PoistaMutta missään nimessä se saa olla syy laiminlyödä ajattelu, ennakointi ja varuatuminen siihen, että kaikki ei menekään ihan niin juoheasti, kuin ruusuisimmissa toiveissamme toivomme.
Aikamme hyvin keskeinen ongelma on, että varsinkaan ns. edistyksellisin kansanosa ja media eivät joko kykene tai halua tehdä eroa sen kesken, että mikä a) on toivottava ja haluttu asiaintila ja toisaalta b) mikä on asioiden todellinen tila ja tapahtumien todennäköinen kulku jatkossa.
Kyse on tässä myös paljolti ns. keisarin uudet vaatteet -ilmiöstä: Toistellaan jotakin poliittisesti korrketia mantraa ("Ovatpa kesarin uudet vaatteet todella upeat, eivätkö olekin") sen sijaan, että uskallettaisiin sanoa, että nakunahan se keisari tuossa tepastelee.
Mm. EU-keskustelua tämä koskee hyvin selkeästi.
Varmaan niin Suomen EU-politiikassa kuin kotimaankin politiikan teossa on paljon parantamisen varaa. Se, millaisia toimia sitten tulisi tehdä asioiden saamiseksi parempaan kuntoon Suomen kannalta, on tuhannen taalan kysymys. Itselläni ei ole tässä asiassa sellaista visiota, millä perustelen EU:ssa pysymistä sen enempää. Toisaalta en oikein lukenut sinunkaan tekstistäsi vaihtoehtoisempaa skenaariota asiaintilalle.
PoistaKritisoiminen on aina helppoa, mutta järkevän vaihtoehdon löytäminen kritiikin kohteelle on vaikeampaa. Toki varautuminen erilaisiin tilanteisiin elämässä on aina viisasta ja suotavaa, ja sehän koskee yhteiskunnallista päätöksentekoakin, siitä lienemme samaa mieltä.
Vaihtoehto on toisenlainen EU - ei Suomen EU ero tässä ja nyt.
PoistaYksin Suomi ei muutosta EU:ssa voi aikaansaada, mutta koska krittisyyttä EU:n nykymenoa ja vallankeskityspyrkimyksiä kohtaan esiintyy laajalti läpi Euroopan kaikissa maissa, kyse on vain siitä, kyetäänkö nämä muutosvoimat kokoamaan järkevästi yhteen ja kyetäänkö näin aikaansaan edes ne muutokset, jotka edustavat suurinta yhteistä nimittäjää tämän sinänsä sekalaisen EU-kriittisen seurakunnan kesken.
Oma vakaa uskoni on, että EU sen alkuperäisten ja pääosin edelleenkin voimassa olevien perussopimusten määrittelmässä muodossaan kansallisvaltioiden välisenä yhteistyöjärjestelynä on aivan hyvä.
Se on hyvä sekä kansallisvaltoiden että EU:n itsensä kannalta, koska se ei vielä tuo mukanaan moraalikatoa (= beilaukset, yhteisvelka) eikä johda niihin kansoja raivostuttaviin hulluuksiin, joita yksi-koko-sopii-kaikille Gosplan-mikromagerointi kansallisen määräsyvallan alaisiksi sovittuihin asioihin jo nyt tuo.
Birtit jo lähtivät, mikä oli hyvin ymmärrettävää. En kuitenkaan usko, että Suomi olisi seuraava lähtijä missään nimessä.
Mutta toisaalta en usko siihenkään, etteikö lähtijöitä ja EU-komennosta irtisanoutujia jatkossa löydy, jos tämä meno kohti vallankeskitystä ja yhteiskassoja jatkuu.
Kaikkeen pitää mahdollisuuksien mukaan varautua ja pitää myös yrittä aktiivisesti vaikuttaa sen sijaan, että vaivutaan jonkinmoiseen inshallah-apatiaan ja toistellan vain silmät ummessa jotakin tyhjää mantraa EU:n kaiken istestään korjaavasta autuudesta.
Jotenkin näin?
" Jotenkin näin? "
PoistaKenties niinkin.
Kuten sanottua, en ole ehkä tarpeeksi valistunut tässä asiassa käydäkseni sen syvällisempää keskustelua EU:n nykyisestä tilasta ja sen tulevaisuudesta. Otin oikeastaan enemmän kantaa siihen, että aina on kiva marmattaa, mutta ne visiot ja vaihtoehdot ovat kyllä oleellisempia. Tosin nuo "inshallah-apatiat, edistyksellinen kansanosa, media ja muu hapatus" -kielikukkaset skippaan kyllä, koska sellainen "perussuomalainen retoriikka" ei ajatteluna vetoa juurikaan vaan se onkin toinen juttu se. Muuten toit esiin monia tärkeitä ja ymmärettäviä aspekteja, joten kiitokset näkemyksistäsi aiheen parissa.
Kiitän myös osaltani keskustelusta.
PoistaMielestäni esitin vaihtoehdon: EU:n korjaamisen toimivaksi kääntämällä liittovaltiokehityksen ja kaiken mikromanageroinnin takaisin aluperäisten sopimusten mukaiseksi kansallisvaltioiden yhteistoiminnaksi hieman Pohjoimaisen yhteistoiminnan malliin. Alkuperäisten perussopimusten mukaisiksi siis.
Mitä kelikuviin tulee, tarkoitin vain, että en lainkaan pysty kunnioittamaan sitä älyllisesti laiskaa asennetta, että eihän tässä nyt vielä mitään kovin kauheaa ole tapahtunut, joten eipä välitetä mitään siitä, mitä edessä on eikä pyritä tulevaan mitenkään vaikuttamaan. Kuunnellaan vain komeita juhlapuheita ja toivotaan parasta. Uskotaan utopiaan, vaikka todellisuus jo muuta kertoo.
Entinen sammakko toimi kattilassa noin, kun vesi koko ajan vähittäin lämpeni: "Eihän tässä nyt vielä mitään, katsellaan."
Mutta eiköhän tämä tässä ole nyt tällä erää taas.
Brittien sortuminen brexitiin taitaa olla monen salafederalistin toiveajattelua.
VastaaPoistaEU:han laajenee nyt pian Ukrainan sodan vuoksi huimaa vauhtia ja kohta on Balkan, Kaukasus ja Turkkikin on mukana.
Ymmärrän (poliittisen) (sotilas-poliittisen) syyn hyvin, mutta maksumiehiksi, lainojen takaajiksi ja pakkoinvestoijiksi pääsemme suomalaisetkin ihan varmasti.
Tässä pitkävedossa pistän vetoni Lontoon puolesta.
En kannata Suomen EU-eroa, ei ole realismia, mutta EU:n halulle hallita koko Eurooppaa ja laajentua ja laajentua pitäisi pistää jäitä housuihin ennen kuin on ....muuta niissä housuissa
”Pysyvien arvojen äärellä”
VastaaPoistaAinaskin Putin luulee, että Länsi on niin typerä, tyhmä ja sivistymätön, että se, Länsi, ei tunne Venäjän todellista luonnetta. Ihan tässä taannoin Putin kertoi TV:n kautta kaikille venäläisille, että Länsi on velvollinen tulemaan pyytämään häneltä, Putinilta, anteeksi. Aitoon putinilaiseen tapaan hän julisti anteeksivaatimuksensa, mutta ei kertonut mitkä faktat ovat sen julistuksen takana, taikka yllä ja alla. Salaisuus lienee siinä, että venäläisen TV:n katsojat eli ns. glubinnyj narod (syvyyksien rahvas) ei tarvitsekaan mitään faktoja, jotka taas vaatisivat argumentaatiota, analyysiä, menetelmien käyttöä, yms. Syvyyksien vodkarahvaalle riittää pelkkä julistus. Todellinen venäläinen sivistyneistö oli taas heti karkotettu ulkomaille, mutta koulutettu byrokratia on hiljaa kuin muulin perse.
Vielä joitakin aikoja sitten Putin kutsui Länttä tulemaan syömään blinejä teen kera. Siinähän voisi yhdistää kaksi hyvää. Blinejä popsiessa voisi kiitoksen asemesta pyytää anteeksi.