Kun komento vaihtui
Carl Mothander, Paroneista bolševikkeihin.
Viron viimeaikaisia oloja ja tapahtumia. Suomentanut Katri Ingman. K.J.
Gummerus Oy 1944, 272 s.
Tämän kirjan
kirjoittaja oli ruotsalainen journalisti, joka taisteli vapaaehtoisena Viron
vapaussodassa ja sitten myöhemmin Virossa matkatessaan tutustui Baltian saksalaiseen
naiseen, jonka kanssa meni naimisiin ja ryhtyi viljelemään maata perintökartanossa,
jonka pinta-ala toki oli kutistunut vähäiseksi vuoden 1919 suuressa maareformissa,
joka taittoi paronien taloudellisen selkärangan.
Mothander oli
tutustunut paikalliseen väestöön jo vapaussodassa, mutta vasta nyt hän alkoi
syvällisemmin perehtyä paikalliseen yhteiskuntaan. Ilmeisen sokkivaikutuksen teki
ruotsalaiseen herrasmieheen erään paronittaren lausahdus, kun tämä sanoi, että
mieluummin näkisi lapsensa kuolleina kuin virolaisessa kansakoulussa…
Kuitenkaan
kirjoittaja ei halua esittää saksalaisten herrojen ja virolaisen ”maarahvaan”
jälkeläisten välejä vihamielisinä. Itse asiassa hän on löytänyt keskinäistä
kunnioitusta molemmin puolin. Tietenkin kirjoittaja katsoo asioita tilanherrojen
näkökulmasta ja pahoittelee maareformia, joka itse asiassa oli selvää ryöstöä
ja kostoa 700 vuoden sorrosta, mutta toisaalta ymmärtää sitä ja pitää sitä jopa
välttämättömänä kansallistunnon herättämiselle.
Suomalaiset
usein unohtavat sen, että saksalaisten rooli Virossa erosi monessa suhteessa
ruotsalaisten roolista Suomessa. Viroon saksalaiset tulivat vain ristin ja miekan
kanssa, Suomeen muuttaneilla ruotsalaisilla oli myös aurat ja talikot. Kansat
pysyivät erillään ja kansallisuusero oli myös luokkaero.
Niinpä
esimerkiksi Viron kirkkokin oli virolaisille aina Herrenkirche, jonka
papistossakin virolaiset olivat suuri harvinaisuus ennen 1800-luvun loppua.
Toisin oli ortodoksisen kirkon laita ja kääntyminen ortodoksiksi 1800-luvulla
sai kansallisen protestin leiman ja kehittyi melko merkittäväksi ilmiöksi.
Saksalaiset
olivat kuin olivatkin virolaisten perivihollisia, ja tämä koski myös Grosse
Heimatia eli Saksan keisarikuntaa, joka I maailmansodassa ei tunnustanut
Baltian maiden itsenäisyyttä. Vuoden 1919 taistelu Baltian saksalaisten Landeswehr-kapinaa
vastaan päättyi voittoon, josta tuli kansallinen juhlapäivä.
Kirjoittaja
saapui uudelleen Viroon 1920-luvun lopulla, jolloin saksalaisvalta oli muisto
vain, mutta jatkui yhä Toompealla, joka satojen vuosien ajan oli ollut
nimenomaan ritarikunnan kaupunki ja erillään kauppiaitten alakaupungista. Yhä
vielä siellä pitivät majaansa aatelissuvut, jotka usein olivat jo menettäneet
moisionsa, mutta pitivät yhä käsissään osaa teollisuudesta ja pankkitoiminnasta,
muun muassa viinanpolttoa.
Kirjoittaja
kuvaa pitkään ja hartaasti erilaisia saksalaisen aatelin tyyppejä ja myös
rahvaan edustajia. Monenlaista originellia mahtui joukkoon ja sukuylpeys, joka
ei kirjoittajan mielestä useinkaan ollut pöyhkeyttä, vaan jopa
hienostuneisuutta, nousi saksalaisilla usein hämmästyttäviin mittoihin.
Pelkkiä
verenimijöitä ja tyhmänylpeitä lurjuksia -saksalaiset eivät kuitenkaan olleet. Kirjoittaja
lainaa arviota, jonka mukaan 85 prosenttia saksalaisista oli kunnioitettavaa
väkeä, kymmenen prosenttia mukiinmeneviä ja viisi prosenttia lurjuksia.
Tällainen
suhdelukuhan saattaisi tulle kysymykseen monen muunkin kansallisuuden kohdalla,
toki Baltian saksalaisilla oli aivan erityinen historiansa herrakansana, joka
hyvin selkeästi eli riiston varassa. Kirjoittaja havaitsee kuitenkin, että monet
saksalaisista olivat suorastaan intohimoisesti kiintyneet maahan ja viljelivät
sitä ahkeruudella ja hartaudella. Niin saotut suoritustason työtkään eivät
olleet heille vieraita.
Suoraan
hollituvasta tulleet ensimmäisen polven virolaisen sivistyneistön edustajat olivat
tietenkin karkeampia kuin yläluokkaiset saksalaiset, joilla oli omat vuosisataiset
perinteensä. Kirjoittaja ei kuitenkaan kuvaa heitäkään ilkeästi, aluksi ei joka
paikkaan voitu saada päteviä miehiä, mutta se nyt oli väistämätöntä. Aika
muuttaisi asian.
Kirjoittaja
kuvaa sympaattisesti myös virolaista luonnetta. Kartanon alustalaisillakaan ei
ollut matelevaa orjahenkeä, vaan he suhtautuivat herroihin omanarvontuntoisesti
ja syytä olikin. Vasta virolainen pehtori sai asiat luistamaan, kun niin
vaadittiin.
Kun Baltian maat
sitten jaettiin Stalinin ja Hitlerin kesken etupiireihin, kutsui Hitler saksalaisia
kotiin, heim ins Reich! Saksalainen aateli pakkasi hämmästyttävän
nopeasti kimpsunsa ja kampsunsa ja marssi laivaan. Saksassa he olisivat
turvassa bolševikkien
vyöryltä, ja Hitler luonnollisesti suunnitteli koko Baltian liittämistä
Suur-Saksaan, jolloin paronitkin voisivat palata.
Tämä uskomaton
etninen puhdistautuminen tapahtui varsin perusteellisesti ja se merkitsi Viron
saksalaisuuden loppua, mitä ei tuossa vaiheessa vielä välttämättä ymmärretty,
vaikka Hitlerin ja Stalinin välien katkeamisesta ei tietenkään voinut
kenelläkään olla mitään aavistusta. Saksalaisten määrä Virossa oli 1900-luvun
alusta pudonnut nopeasti 3,5 prosentista lähes nollaan noin 40 vuodessa. Siinäpä
taas muuan väestönvaihto.
Kirjoittaja ja
hänen vaimonsa jäivät toistaiseksi maahan olettaen Ruotsin lähetystön kykenevän
heitä suojelemaan. Se toimikin aluksi jossakin määrin.
Puna-armeijan miehitysjoukkoja
kuvataan tässäkin kirjassa uskomattoman heikosti varustetuksi ja surkeaksi
seurakunnaksi, jonka nähdessään virolaiset sadattelivat sitä, etteivät mokomaa
joukkoa vastaan ruvenneet taistelemaan. Olisiko siitä tosiaan ollut vastusta?
Muuten
venäläisiä ja muita kansallisuuksia edustaneita miehittäjiä kuvataan
sympaattisina ja kohteliaina. Mitään epäjärjestyksiä ei suvaittu, sillä kuri
puna-armeijassa oli drakoninen ja esimiehen pistooli paukahti herkästi.
Toki miehitysbyrokratia
sai kaikki asiat heti sekaisin ja sotilaat ostivat kaupat tyhjiksi ihmetellen
tavaran runsautta. Kovin pitkään runsaus ei jatkunut, mutta muuttopuuhissa
olleen kirjoittajan rahat riittivät, kun omaisuus oli myyty ja viikosta toiseen
jaksettiin odottaa kafkamaisen byrokratian lupaa poistua maasta.
Kirja on alun
perin julkaistu Ruotsiksi vuonna 1943 ja suomeksi tietenkin ennen syksyn
välirauhaa, mikä vain lisää sen kiinnostavuutta ajan kuvana. Saksalaisten
sodanaikainen rooli Virossa ja muualla Baltiassa on ymmärrettävästi jätetty siitä
pois.
Olisikohan Viron, Latvian ja Liettuan kannattanut muodostaa puolustusliitto 30-luvun lopulla? Yhteensä nämä kolme maata olisivat saaneet vähintään saman veroisen armeijan kuin Suomella oli tuolloin, ja osin jopa vahvemman. Kyllä niillä voimilla Saksaan tukeutuen olisi voinut olla toisenlainen lopputulos, ehkä?
VastaaPoistaNo, historiaa emme voi muuttaa, tai ainahan voimme arvioida asioita uusiksi, kuten Suomen myötä sotiminen Natsi-Saksan kanssa ja siltä saatu ase- ja ruoka-apu on nykytulkinnan mukaan itsestään perkeleestä, eikä sitä olisi ikimaailmassa eikä missäään oloissa saanut kai tapahtua?
Kuulemani mukaan sekä sodassa että rakkaudessa kaikki keinot ovat sallittuja.
PoistaNäin taisi sanoa brittikirjailija Francis Edward Smedley aikoinaan vuonna 1850 ilmestyneessä kirjassaan.
"Olisikohan Viron, Latvian ja Liettuan kannattanut muodostaa puolustusliitto 30-luvun lopulla? "
PoistaOlisi tähän oli kuitenkin useita esteitä, joista tärkein oli noiden maiden erot sekä erilainen ulkopoliittinen suuntaus. Tuollainen liittokaan ei olisi välttämättä auttanut noita maita erilaisesta sotilasmaantieteestä johtuen liian hyvää panssarimaastoa.
Varmaankin olisi kannattanut. Sen kuitenkin esti baltian maiden erilaisuus ja ulkopolitiikan erilainen suuntautuminen. Saksankaan tavoitteita ei vastannut tuollainen vahva Balttia.
PoistaItse en usko, että tuollainen liitto olisi pelastanut niitä: Baltian sotilasmaantieteellinen tilanne oli Suomeen verrattuna huonompi: suurvaltojen suurempia massa-armeijoita ja panssariaselajia suosivampi vailla suuria metsiä ja luonnonesteitä.
"Suoraan hollituvasta tulleet ensimmäisen polven virolaisen sivistyneistön edustajat olivat tietenkin karkeampia kuin yläluokkaiset saksalaiset"
VastaaPoistaMiten muuten virolaisten kansansivistys ja kansallisuusaate kehittyivät verrattuna suomalaisiin?
Eiväthän ne virolaiset kaukana takana tulleet, mutta ympäristö oli paljon vaikeampi kuin Suomen suuriruhtinaskunnassa.
Poista"Suomalaiset usein unohtavat sen, että saksalaisten rooli Virossa erosi monessa suhteessa ruotsalaisten roolista Suomessa. Viroon saksalaiset tulivat vain ristin ja miekan kanssa, Suomeen muuttaneilla ruotsalaisilla oli myös aurat ja talikot. Kansat pysyivät erillään ja kansallisuusero oli myös luokkaero."
VastaaPoistaVoidaan vain iloita, että tilanne oli tuo: saimme Ruotsista läntinen uskon ja oikeusjärjestelmän sekä mallin toimivasta yhteiskunnasta.
Minulla oli Tuusulassa asuessani naapurina Viron saksalaisia aatelisia.
VastaaPoistaMinun esi-isiäni oli Baltian saksalainen aatelinen, joka oli päässyt jotain piikalikkaa sipaisemaan. Olisiko ollut sama mies joka mestattiin Turun linnan paihalla?
Poista