Tuhon fantasiat
Konrad
Lehtimäki, Inferno (Syvyydestä II).
Novelleja. Ahjo 1919, 158 s.
20. vuosisadalla
voimme todeta kaunokirjallisuudessa jonkinlaista patologista kiinnostusta
suurkaupunkien tuhoamiseen, jo kauan ennen kuin se oikeastaan tuli
mahdolliseksi.
Suomessa Arvid
Järnefeltin henkilö haaveili syntisen Pietarin hävittämisestä romaanissa Veneh’ojalaiset. Myöhemmin Aarno Karimo romaanissa Kohtalon kolmas hetki pani asialle ihmeaseen
keksineet suomalaiset. Venäläisillä tällainen kirjallisuus muodosti maailmansotien
välisenä aikana kokonaisen genren.
Työläiskirjailija
Konrad Lehtimäellä oli henkilökohtaista tuntumaa epäoikeudenmukaisuuteen ja
terroriin ja niistä kumpuavaan vihaan. Itsekin hän jo joutui kuolemaantuomituksi,
mutta pelastui sentään.
Ainakin pari
Lehtimäen teosta, mukaan lukien tässä käsitelty, koostuu suoranaisesta
väkivaltapornosta, oikeudettoman, saastaisen mielivallan kuvaamisesta, jonka
alla kunnon ihmiset näännytettiin hengiltä.
Maailmansodan kauhuja
kirjailija esitti äärimmäisen irvokkaina. Eräässä novellissa toimii tehdas,
jonka työläiset ovat kaikki erilaisia invalideja, jotka työskentelevät tekojäsenin.
Nuo jäsenet ovat tehtaan omaisuutta…
Kiinnostavin on
kuitenkin tähän kokoelmaan sisältyvä novelli Kostaja, joka on luettavissa myös kokoelmassa Hävittäjä.
Novelli kuvaa
terroristiryhmää, joka nimistään päätellen on venäläinen. Sen johtaja vaatii
hylkäämään yksittäisterrorin, koska hänellä on sille vaihtoehto: koko suurkaupungin
hävittäminen.
Hänellä on
käytössään aivan uudenlaista ja äärimmäisen tehokasta räjähdettä ja hän ostaa
myös rikkaan lahjoittajan varoilla toistakymmentä lentokonetta. Niiden avulla
on tarkoitus kokonaan tuhota kaupunki, joka kovasti vaikuttaa Pietarilta.
Kuvitelmia
Pietarin tuhosta ja häviämisestä toki olikin kirjallisuudessa ollut jo pian sen
syntymästä saakka. Kyseessähän oli Jumalaa vastaan kapinoivan, ylpeän tsaarin
tahdosta mahdottomaan paikkaan rakennettu keinotekoinen
kaupunki, jonka kohtalona oli hävitä.
Lehtimäellä
hävittämisen motiivit eivät ole toki uskonnollisia. Kyseessä on viha.
Sitä todella
tarvitaan ja paljon, mikäli halutaan oikeuttaa suurkaupungin kaikkien ihmisten,
niin aikuisten kuin lasten, syntisten kuin viattomien tuhoaminen tulella ja
väkivallalla.
Vihaa joka
tapauksessa on riittävästi. Terroristeista jokainen janoaa äärettömästi kostoa
ja he myös uskovat, että koko työväenluokka mielellään itse tuhoutuu, mikäli
voi tyydyttää kostontarpeensa, oikeutetun koston.
Rakkaudesta ja
sen voimasta puhutaan paljon ja löysiä, mutta viha on todellinen voima, joka
tekee mahdolliseksi sen holokaustin, jonka
terroristien johtaja järjestää.
Surmanlentokoneet
todella tekevät työnsä ja kirjailija kuvittelee, miten tuho kohtaa jokaisen
kaupungissa oleskelevan, omissa puuhissaan. Kaikki tuhoutuu, bulevardeja ja
yliopistoa myöten.
Suuren tuhon
järjestäjä itse tuhoaa itsensä kaikkein suurimmassa räjähdyksessä ja
terroristit, jotka ovat koneineen laskeutuneet jonnekin jään reunalle, pohtivat,
kuka tuo kuoleman enkeli oikein oli. Oliko hän ihminen?
Mitä sinä sanot, huudahti Aleksei kiivaasti.
Hän oli suurempi ihminen kuin kukaan meistä ja hän oli mies. Mutta häntä
kohdeltiin kuin orjaa ja sentähden tuli hänestä kostaja. Hänen kostonsa oli
suurin maailmassa ja samoin hänen kuolemansa –hän oli suuri loppuun asti.
Kaiken kadotessa
sen hävittäjät kuitenkin itkevät, sillä samalla tuhoutuu koko menneisyys. Mutta
katuvatko he? Ei siitä ole merkkejä.
Kai tätäkin kirjallista
tuotetta voi jonkinlaisena moraliteettina pitää. Mässäily erilaisilla
kaameuksilla tuo mieleen Jack Londonin, johon kirjoittajaa onkin verrattu.
Mutta
amerikkalainen alan mies ei sentään itse joutunut siihen sisällissodan
infernoon, jossa Lehtimäen kokemusmaailma karttui. Lienee lähdettävä siitä,
että tätäkin kirjaa voi ymmärtää vain sen syntyhetken taustaa vasten.
Oli se sellainen
vuosisata.
Sivumennen sanoen, myös Jalmari Karan teoksessa Suur-isänmaa (luettavissa netissä) ihmepanssarin kehittänyt Suomi hävittää Pietarin (historiallinen kosto) ja rankaisee myös Englantia, joka on käyttäytynyt sitä kohtaan epäreilusti.
VastaaPoistaJa kirjahan on julkaisu tekinänimellä Kapteeni Teräs.
VastaaPoistaTästä kirjailijanimestä innoittuneena olen joskus käyttänyt salanimeä kapt. V. Karas, esim tekstarilla ystävilleni uinnista Humaljärvessä itsenäisyyspäivänä. - En tiennyt silloin V. Teräksen oikeaa nimeää.
PoistaVeikko Huovisen mainossa Rauhanpiippu-kirjassa on sitten muunnelmia kovista nimistä: luutnantti wolfram-karbidi ym.
PoistaJoillakin henkilöillä tuo tappamisen himo näyttää virittäytyneen aivan äärimmilleen aikakaudesta riippumatta. Mistä lie johtuu?
VastaaPoistaTämän kirjoituksen perusteella on oikeastaan ihmeellistä, että Wikiwandissa Werneristä kerrotaan: "Lehtimäki luetaan ensimmäisten työläiskirjailijoiden joukkoon. Hänen pääteoksensa on pasifistinen utopiaromaani Ylös helvetistä (1917), joka kertoo tulevasta maailmansodasta ja maailmanvallankumouksesta. Teos käännettiin ainakin venäjäksi, ja esipuheen siihen kirjoitti Maksim Gorki. Koko painos kuitenkin tuhottiin, kun se oli joutunut uudelleenarvioinnin kohteeksi. Teos on pasifistinen dystopia, työläisromaani ja varhaisklassinen tieteiskuvitelma."
VastaaPoistaMutta ehkä kyseessä olikin jonkinlainen tuuripasifisti eli pasifisti, kun sille päälle sattui. Pietarin tuhon fantasiat liittynevät sentään vallankumousta edeltävään aikaan.
Gorki, tuo Stalinin kirjallisuuspaavi laati imartelevat alkusanat myös Jalmari Virtasen kirjaan, mutta ei se auttanut vuonna 1937.
PoistaEi myöskään runo Stalinista: https://fi.wikisource.org/wiki/Stalin
Näen Lehtimäessä suuren terrorismin visionäärin: blogin sitaatti varmasti kuvaa niitä tuntoja, joita 11.9. tekijät tunsivat hetkeä ennen kuolemaansa. Syynä oli viha suuresta koetusta vääryydestä - todellisesta tai kuvitelusta.
VastaaPoistaKyllä Konrad Lehtimäki oli pasifisti eikä mikään "tuuripasifisti". Ja itse hän pasifistina joutui raa'an väkivallan kohteeksi. Lehtimäen veljekset olivat kotoisin Vahdon Lavamäen kylästä. Huhtikuussa 1918, kun punaiset olivat jättäneet Turun seudut, ns. saariston vapaajoukon miehiä ajoi autolla Maskun Humikkalan tietä Vahdolle pahoinpidelläkseen Konrad Lehtimäen rajusti. Niin myös tapahtui.
VastaaPoistaIlmeisesti Konrad sai pantiin maksamaan myös veljensä Verner Lehtimäen "synneistä". Tämähän oli kansalaissodan aikana toiminut mm. "Turun ratsujen" päällikkönä Tampereella ja muualla.
Konrad Lehtimäki ei osallistunut sotaan 1918, vaan hänet sotkettiin veljeensä Verneriin.Kuolemantuomiolta pelasti Juhani Aho,joka järjesti hänelle myös kirjailijaeläkkeen.
VastaaPoistaTuo kertomus tehtaasta jossa invalidit työskentelevät tehtaan omistavin tekojäsenin on pelottavan todentuntuinen. Voin hyvin kuvitella että kapitalisti keksisi jotain tuollaista. Todennäköisesti kapitalisti pidättäisi invalidien palkasta osan työkalukorvauksena proteesien käytöstä.
VastaaPoista"Gorki, tuo Stalinin kirjallisuuspaavi laati imartelevat alkusanat myös Jalmari Virtasen kirjaan, mutta ei se auttanut vuonna 1937."
VastaaPoistaANTIRUNO
venäjän uudenvuoden merkeissä.
Siihen on käytetty plagiointeja muidenkin suista, mm. kansan suusta.
Ебёна мать, мочить в сортире,
Мы живём в чужой квартире.
Зиганшин буги, Зиганшин рок,
Зиганшин жрёт сырой сапог.
Зиганшин буги, Зиганшин рок,
Кого-то ждёт суровый рок.
Ебёна мать, мочить в сортире,
Мы давно уже в пиздодыре.
Зиганшин буги, Зиганшин рок,
Зиганшин жрёт сырой сапог.
Зиганшин буги, Зиганшин рок,
Мы давно уже в сатире.
Ебёна мать, мочить в сортире,
Всё давно уже в мортире.
Зиганшин буги, Зиганшин рок,
Зиганшин жрёт сырой сапог.
Зиганшин буги, Зиганшин рок,
Кто нам даст мясной пирог.
Я давно уже не отрок.
Ебёна мать, мочить в сортире,
Мы живём в чужой квартире...