Urhot ja
jumalat
Paavo Castrén. Homeros.
Troijan sota ja Odysseuksen harharetket. Otava 2016, 553 s.
Homeroksen runot
ovat yksi länsimaisen sivistyksen kivijalka ja verrattavissa Raamattuun, vaikka
toki paljon köyhempi myös historiallisena lähteenä.
Joka tapauksessa
sen luettuaan tulee ajatelleeksi erinäisiä piirteitä tuon muinaisen ajan elämäntavasta
ja arvostuksista, ainakin siinä muodossa, kuin ne haluttiin sankarirunoelmissa
esittää. Homeroksen runot ovat myös eräänlainen ajan arkielämän ensyklopedia,
jossa yhä uudelleen toistuvat monet ajalle keskeiset teemat.
Jumalille
uhrattiin teuraseläinten otsakarvat ja reisiluut rasvan kera ja loput eläimistä
syötiin herkkuna, ripotellen lihaan, kuten uhriinkin ohrajauhoa, mikä toistuu
yhä uudelleen. Viiniä juotiin yleensä sekoitettuna ja hyvinkin laimeana. Se
vain oli säilyvää ja terveellistä, toisin kuin mehu.
Jumalat olivat
sekalainen perhekunta, jossa ei suinkaan ollut sen parempi sopu kuin muissakaan
perheissä: joskus se siis oli hyvä ja joskus ei. Ylijumalakaan ei ollut kaikkivaltias,
saati nyt kaikkihyvä, sellaista ei edes kuviteltu.
Joka tapauksessa
kaikki ihmisten menestys näyttää edellyttäneen jonkin jumalan suojelusta ja usein
jonkin toisen toisen petkuttamistakin. Ovela Odysseus oli mestari alallaan,
mutta hänen omat voimansa, jotka sinänsä olivat mahtavat, eivät vielä pitkälle
vieneet. Poseidonin viha oli voitettava Athenen avulla.
Odysseuksen nimi
muuten tarkoittaa vihan kantajaa, eli voinemme katsoa, että sen voi ehkä
parhaiten suomentaa Vihavaiseksi. Äsken ílmestyneen sukukirjan tekijöiltä asia näyttää
jääneen huomaamatta.
Joka tapauksessa
Odysseus oli myös ihmisenä voimamies, joka kykeni jännittämään niin voimakkaan
vastakaarijousen, etteivät Penelopen kosijat edes siihen pystyneet. Kyse on
siis jousen taivuttamisesta niin, että jänne -joka oli tehty lampaan suolesta-
voitiin jousen toiseen päähän pujottaa ja saada ase ampumavalmiiksi.
Kaiketi jousessa
oli sitten ainakin yli 200 paunan jännite. Nykyään jo 40 paunan jousta,
jollainen minullakin on, pidetään aika pontevana ja teho lyhyiltä matkoilta
vastaa pistoolia.
Odysseiassa
kuvataan itse asiassa suuri määrä myös Troijan sodan tapahtumista ja on
kiinnostavaa, että jotkut jo tuolloin pitivät koko sotaa aivan turhanaikaisena.
Sitä murehti myös koko asialle aiheen antanut kaunis Helena. Kirjassa esitetään
myös mielipide, ettei mokomaan hankkeeseen olisi lähdetty, ellei yleisen
mielipiteen paine olisi ollut niin kova. Kyseessä kai ajateltiin olevan vain jonkinlainen
erikoisoperaatio. Äänestypäätöksiä ei kuitenkaan mainita.
Kirjassa eletään
pronssikautta, minkä huomaa aina aseista puhuttaessa. Keihäänkärjet ovat
pronssia ja taitavat olla miekatkin. Säärisuojat saattavat olla jopa tinaa. Rauta
on käsittelijälle vaativa metalli ja sen jalostaminen kunnon teräkseksi ei
kaiketi ollut vielä hallinnassa. Jos aseet tehtiin jostakin hauraasta
pataraudasta, eivät ne kovin hääppösiä olleet.
Kultaa, joka on jalo
metalli ja löytyy siis sellaisenaan, yhdisteistä vapaana, sen sijaa näyttää
olleen kaikkialla ja lisäksi se oli halpaa verrattuna moneen muuhun asiaan
kuten vaikkapa taitavaan keittäjättäreen tai kattiloihin. Nuo kattilat
mainitaan aina, kun rikkauksia ja aarteita lasketaan. Amforassahan ei voinut
keittää ja kuumennusta haluttaessa sinne oli pudotettava kuumia kiviä. Kattilan
valmistus oli valtava ja taitoa vaativa työ.
Muuan asia, joka
pistää silmään, on itkemisen yleisyys. Suurimpien sankarien itku on
vavahduttavaa ja kunnioitusta herättävää, mutta silläkin on aikansa ja kohtuutensa.
Itkeä ei sovi missä tahansa, eikä myöskään kohtuutta enempää, mutta toki inhimillinen
heikkous panee usein ylittämään kohtuuden. Kaikkia sääntöjähän ihmiset
rikkovat.
Tästä muuten
tulee mieleen Gruusian eli Georgian kansalliseepos, Šota Rustavelin
Pantterintaljainen. Siinä sankari itkee aivan alvariinsa syystä tai
toisesta. Vihollisten tappaminen ei sen sijaan aiheuta tunnontuskia, sitä
lahtausta juhlitaan, koska vaihtoehtona olisi olla samassa asemassa itse. Mutta
kyse ei ole vain sodasta: jossakin kohdassa Rustaveli manitsee vain ohimennen,
että tapettiin kaksi kurdia. Näistä ei puhuta mitään muuta ennen eikä jälkeen,
jos oikein muistan.
Napoleon lienee
sanonut, että vihollisen ruumis haisee aina hyvälle. Itse asiassa luonto lienee
järjestänyt asian, niin, että ihmisruumiin hajotessa syntyvät kaikkein
vastenmielisimmät hajut, mikä varoittaa eläviä.
Naisten arvo ja
merkitys on tietenkin perustavaa laatua ja hyvettä ja kauneutta ylistetään, kun
taas petollisuutta ja moraalista heikkoutta halveksutaan.
Väkivalta on
naiselle vieras elementti, vaikka amatsonit vähän aikaa osallistuvatkin sotaan,
mutta he ovat poikkeus säännöstä. Toki piirityksissä naiset heittelevät ajan
esityksissä kiviä ja kuumaa öljyä muureilta.
Myös Spartassa,
jota kaikki kunnioittivat eli pelkäsivät, naisten asevelvollisuus lienee ollut
säätönä, miten sitten lienee etulinjan taisteluiden kanssa, Niistä en ole koskaan
huomannut mainintaa ja lakedaimonilaiset varmasti olisivatkin moisesta asiasta
hävenneet silmät päästään. Koulutetut naiset olivat varmaankin viimeien
puolustuslinja.
Petolliset naiset
saattoivat toki syyllistyä myös salamurhiin. Kun Klytaimestra tappoi Kassandran,
totesi Agamemnon, että tuo nainen aiheutti tahallaan itselleen ja koko tulevalle
heikommalle sukupuolelle suuren häpeän, josta joutuvat kärsimään nekin harvat
naiset, jotka saattavat olla kunniallisia.
Toki Klytaimestra,
kuten myös tuo ylittämätön narsisti Medeia oat nykyajan feministien suuria
suosikkeja, mikä kertoo jotakin ajastamme. En rupea arvailemaan, mitä.
Tässä Agamemnonin
moitteessa kyllä jotenkin oudolta tuntuu maininta, jonka mukaan kunniallisuus
oli naisten keskuudessa harvinaista. Totta kyllä, turhamaisuus, pöyhkeys ja
petollisuus olivat useinkin mainittuja naisten paheita, kuten myös taipumus
irstauteen. Vähänkös kaikilla ihmisillä paheita on ja eri sukupuolille ovat eri
paheet tyypillisiä, johtuen heidän erilaisesta asemastaan maailmassa ja
yhteiskunnassa.
"erinäisiä piirteitä tuon muinaisen ajan elämäntavasta ja arvostuksista, ainakin siinä muodossa, kuin ne haluttiin sankarirunoelmissa esittää."
VastaaPoistaCastrénin mukaan Homeroksen teokset olivat nimenomaan pronssikauden yläluokan sankarieepoksia, joita esitettiin alunperin suullisesti tuon ryhmän pidoissa. Hyvän kuvan ne tuon ryhmän idealisoiduista arvoista ja arvostuksista antavat. Sen ja myöhemmän klassisen kauden vastaavien välillä on eroa, vähän kuin tuntemattoman sodan miehet lukemassa Kalevalaa.
"Muuan asia, joka pistää silmään, on itkemisen yleisyys."
VastaaPoistaTämä piirre jatkuu kyllä myöhemminkin, esimerkiksi keskiaikaisissa kirjoituksissa. Stoalaisuus painotti tunteiden hillitsemistä, samoin roomalaisuus. Miesten itkemättömyys vakiintui vasta 1800-luvulla, ehkäpä viktoriaalisesta Englannista.
Arvoisa blogisti kirjoittaa todella mielenkiintoisen analyysin ja jopa sen laajennuksen. Toivottavasti moni lukisi ainakin tämän blogin ja jotkut jopa Castrénin kirjan. Tuskin tämä syvällistä ajattelua ja sivistystä kaihtavana aika uskallan edes haaveille, että jotkut lukisivat jopa nuo hienot Mannisen suomentamat teokset. Kiitos hienosta kirjoituksesta.
VastaaPoistaOnpa nuo aikanaan ostettu ja luettu. Nykyään ongelma on siinä, että klassikkoja ei käännetä, julkaista eikä myydä.
PoistaMun itkeä suokaa / ei se ole häpeä - - Itkihän Briseis-neittä Akhilleus / sotalaumaa Xerxes voittamatonta / suosikkia surmaamaansa Alexander itki..."
VastaaPoistaJotain hyvääkin siis niissä paljon kirotuissa ammoisissa "partasuuradikaaleissakin", kun toivat kabareelauluissaan lukiolaisen tietoisuuteen nykyään niin muodikasta "tunnehistoriaa" antiikin ajoilta vastapainoksi kaikelle pitkän latinan niinsanotuille lukijoille vuosia syötetylle kuivakiskoisuudelle - siltä se ikävä kyllä siihen aikaan tuntui.
Tuon runoilija J. W. von Goethe eli klassismin ja romantiikan taitekohdassa, jolloin esim. Kaarlo Wirilanderin säätyläishistorian mukaan tunneherkkyys ja sen osoittaminen oli valloillaan ja muotiakin myös periferian kuten Pohjolan eliittien keskuudessa.
Vihavainen on Odysseuksen sukua. Tuollaista suomettumista voisi olla enemmänkin. Itsetunnollemme tekisi hyvää pienet ylitulkinnat. Alitulkinnoissahan me olemmekin mestareita. Wettenvovi Aspallahan oli hyviä yrityksiä, mutta häntäkin paremmaksi pani se italialainen insinööri, joka siirsi Homeroksen seikkailut Skandinaviaan ja erityisesti Suomeen. Toijala oli Troija ja sitä rataa. Sitä paitsi hänen selityksissään on monta hyvinkin järkevältä kuuluvaa selitystä.
VastaaPoista