Isänmaallinen kansallisruoka
Englanti on ollut altavastaajana
siinä vuosisataisessa taistelussa, jota voitaisiin kutsua ruokien sodaksi. Siis
ruokien eikä kokkien.
Ranskalaiset ja heidän mukanaan
monet muutkin asioista tuskin mitään ymmärtävät ovat ylenkatsoneet englantilaista
keittiötä, jonka kurjimmat tuotteet toki muistuttavatkin siitä, että tuolla
saarella on aikoinaan vallinnut myös ahdasmielinen diktatuuri, joka on pitänyt
kaikenlaista nautintoa synnillisenä.
Mutta saahan Englannissa kunnon
ruokaakin. Tuhannet ja taas tuhannet ravintolat ilmoittavat Englannissa ja
muuallakin tarjoavansa englantilaista aamiaista koko päivän. Kaksi munaa,
makkara, paistettu pekoni ja tomaatti ja pavut. Sillä miljoonat aloittavat
nykyään päivänsä koko maailmassa ja aina uudelleen se vain maistuu.
Sitä paitsi purjomakkara ja muusi
pubissa hyvän sinapin ja oluen kanssa kruunaa minkä tahansa iltapäivän pitkien
kävelyiden jälkeen. Ei siinä mitään sammakoita enää tarvita tai muitakaan
ranskalaisen keittiön kotkotuksia.
Englantilaisista englantilaisin on
sentään paahtopaisti, roastbeef. Muistan saaneeni aivan erinomaista Sunday
roastia joskus vuosia sitten pubissa, joka sijaitsee Fleet Streetillä, Cityssä
ja jonka nimenkin muistan: Ye Olde London. Olen palannut tuolle paikalle
sittemmin muutamia kertoja, mutta turhaan. Samanlaista kokonaista paistia ei
enää ole leikattu asiakkaan silmien edessä sunnuntainakaan.
Pihvi (beef, ransk. boeuf)
tarkoittaa oikeastaan härkää. Paahtopaistihan on siksi vain eräs pihvin laji,
sellainen, jota on kypsytetty alhaisessa lämmössä juuri sopivaksi, niin ettei
se kuivu eikä kovetu. Ruoka on mahdollisimman yksinkertainen ja tarjoaa silti
vaihtelua, sen voi maustaa eri tavoin ja syödä kylmänä ja jopa verisenä (saignant,
sanoisi ranskalainen, englantilaisen mielestä se on silloin rare).
Venäläisen anglofiilin tunnisti aikoinaan
verisen pihvin syömisestä, mitä totiset kristityt ja aidot venäläiset kammoksuivat.
Englantilaisten pihvimaniaan taitaakin liittyä myös aavistus tuon kansan
julmuudesta, jota aikoinaan pidettiin yhtenä sen piirteenä, huvittelihan se
katsomalla kukkotappeluita ja nyrkkeilemällä. Merellä englantilainen ja
merirosvo merkitsivät joskus ja joillekin lähes samaa.
James Boswellin päiväkirjoista
huomasin, että vuonna 1762 tuo nuori dandy oli käynyt myös seurassa, jonka nimi
oli The Sublime Society of Beefsteaks. Se toimii muuten yhä ja on
perustettu jo vuonna 1735.
Klubissa, kertoo Boswell, puheenjohtaja
istui katostuolissaan, jonka yläpuolella olivat kultakirjaimin sanat ”Pihvi ja
vapaus”. Puheenjohtajana oli tuolloin lordi Sandwich, joka lienee ollut sama
mies, joka aloitti erään ruokakulttuurin rappiosuuntauksen alkaessaan vaatia
pihviään tarjottavaksi kahden leipäviipaleen välissä, etteivät pelikortit
tahriutuisi. Hän ei keskeyttänyt pelaamista edes aterian ajaksi.
Klubilla joka tapauksessa syötiin
pelkkää pihviä ja juotiin viiniä. Punssia sai niin paljon kuin halusi ja
tilaisuudessa laulettiin monia lauluja.
Luulenpa, että siellä laulettiin
myös Henry Fieldingin sanoittama Roast Beef of Old England. Kas näin se
alkaa:
When mighty Roast Beef was the Englishman's food,
It ennobled our veins and enriched our blood.
Our soldiers were brave and our courtiers were good
Oh! the Roast Beef of old England,
And old English Roast Beef!
But since we have learnt from all-vapouring France
To eat their ragouts as well as to dance,
We're fed up with nothing but vain complaisance
Oh! the Roast Beef of Old England,
And old English Roast Beef!
Mitäpä parempaa noilla naapureilla (the frogs)
oli muka tarjota hyvän paahtopaistin tilalle? Ei tietenkään mitään.
Rappio on valitettavasti asia, joka vaanii
meitä alati ja kaikkialla. Pihvi on nykyään kirosana kaiken maailman
effeminoituneille soijansyöjille, mutta ei sen vihaaminen mitään uutta ole.
Ilmiö tunnettiin jo 1700-luvun alkupuolella:
Our fathers of old were robust,
stout, and strong,
And kept open house, with good cheer all day long,
Which made their plump tenants rejoice in this
song—
Oh! The Roast Beef of old England,
And old English Roast Beef!
But now we are dwindled to, what shall I name?
A sneaking poor race, half-begotten and tame,
Who sully the honours that once shone in fame.
Oh! the Roast Beef of Old England,
And old English Roast Beef!
Engelsmannista oli tullut John Bullin sijasta
arka vetelys, joka häpäisi entisten aikojen kunnian. Mutta olihan Englannissa ollut
aikoinaan miehiäkin vielä ja muistoissa niihin saattoi honoris causa lukea
myös uljaan kuningattaren:
When good Queen Elizabeth sat on the throne,
Ere coffee, or tea, or such slip-slops were known,
The world was in terror if e'er she did frown.
Oh! The Roast Beef of old England,
And old English Roast Beef!
In those days, if Fleets did presume on the Main,
They seldom, or never, return'd back again,
As witness, the Vaunting Armada of Spain.
Oh! The Roast Beef of Old England,
And old English Roast Beef!
No, nyt (1731!) ei kyllä tiennyt, mitä
nimitystä enää oikein käyttäisi tästä uudesta sukupolvesta, mutta pihvi ainakin
oli sentään aina pihvi…
Oh then we had stomachs to eat and to fight
And when wrongs were cooking to do ourselves right.
But now we're a… I could, but goodnight!
Oh! the Roast Beef of Old England,
And old English Roast Beef!
Ei liene sattuma, että Towerin linnan
vartijoita Tudor-univormuissaan kutsutaan nimellä Beefeaters, nehän ovat
yleensä vankkoja miehiä, joiden kanssa ei ole leikkimistä. Aitoja brittejä…
Hetkinen. Käsitteet britti ja Britannia
tulivat nekin käyttöön jo 1700-luvulla ja kun tarvittiin isänmaallisen hengen nostatusta,
voitiin pihvilaulun ohella laulaa myös Rule Britannia, joka luotiin
vuonna 1740.
Mutta Britannia ei ole Englanti eikä britti
tarkoita englantilaista. Itse asiassa kyseessä on enemmän tai vähemmän
keinotekoinen käsite, se on ympyrän neliöintiä. Jo 1700-luvulla asia ymmärrettiin
ja erityisen hyvin sen ymmärsivät skotit, joista moni kyllä Boswellin tapaan
halusi olla paitsi skotti, myös hyvä britti, jopa aika lailla englantilaisen
kaltainen.
Koko Britannia on nyt hajoamassa osiinsa ja Brexit
vain pahentaa prosessia, todistetaan uusimmassa Foreign Affairs-lehdessä.
Asialla eivät ole vain skotit, irlantilaiset ja walesilaiset, myös
englantilaiset ovat usein närkästyneitä siitä, että heistä yritetään tehdä
pelkkiä brittejä.
Heitä itse asiassa sorretaan omassa maassaan,
on esimerkiksi Roger Scruton arvellut. Samanlaisen kuvionhan me tunnemme
Neuvostoliitosta, jossa sorretuksi itsensä tuntenut Venäjä viimein julistautui
itsenäiseksi Boris Jeltsinin johdolla.
Englanti on tosiaan saattanut jäädä Britannian
varjoon, mutta pihviperinnettään se pitää yhä uljaasti yllä. Tuota edellä
esitettyä pihvilaulua (vrt. Roast Beef of Old England -
YouTube)lauletaan yhä isänmaallisissa
tilaisuuksissa, muun muassa laivaston ja tykistön illallisilla. Aikoinaan jopa
teatteriyleisö lauloi sitä aina näytäntöjä odotellessa.
Onhan
maailmalla paljon teennäisempääkin isänmaallisuutta kuin tuo vankkaan
todellisuuteen perustuva pihvi-isänmaallisuus, niin nostalginen kun tuo laulu
onkin. En nyt rupea vertaamaan sitä esim. kvassi- (kalja-)patriotismiin.
Esimerkiksi savolainen kalakukkopatriotismi taitaa olla vielä nupussaan, mutta
kerran kai sekin seiltä puhkeaa esille.
Hyvä
pihvi on joka tapauksessa tässä ihmisen maailmassa asioista aidoimpia. Se seisoo
kuin kallio ikuisena mittapuuna ja haasteena maailman teennäisyyksille ja postmodernisuuksille.
Eipä voi hyvää pihviä, itse asiassa paahtopaistia kylliksi ylistää! Hyvää se on myös fillet Wellington muodossa, joskin puristit katsovat, että siinä on jo ranskalaisia vaikutteita...
VastaaPoistaMyös klassinen munuaispiiras (kidney pie) on herkullista kun sen makuun tottuu.
Englantilainen pihvi-isänmaallisuus lliittyi siihen, että se osoitti kansan varautta: oli varaa syödä kallista naudanlihaa.
Olen tehnyt Wellingtonia pari kertaa. Se vaatii ehdottomasti aitoa hanhenmaksaa . Sitten kyllä syntyykin tulos, joka sovittaa ikuisen englantilais-ranskalaisen perivihollisuuden!
PoistaKun tässä tuli esiin tuo herraskainen Wellington, esille kannattaa nostaa myös paljon arkisempi mutta muhevan maukas lordi Nelson pihvi eli merimiespihvi. Naudanpaistia siihen meillä tavallisesti käytetään mutta parempi ja luultavasti alkuperäisempikin on lammas. Ja ehdottomasti tumma olut.
PoistaItse käytin maalausmaksapaistejaa, kyllä sitäkin söi..
PoistaWodenhousin Kyllä Jeeves hoitaa -kirjasarjassa, joka irvii englantilaisen yläluokan elämäntapaa, käytiin kilpailua ranskalaisesta kokista, muistaakseni Anatole nimisestä.
Amerikassahan on perustuslaissa taattu aseenkantooikeus, jota vasemmisto ja muu hömppäväki yrittää tietysti kumota, Nyt transut ja sen semmoiset ovat huomanneet he tarvitsevat aseen, koska he tuntevat elävänsä ei turvallisessa tilassa ja nyt vasemmiston mielestä sepä on loistoidea. Kun vähemmitöillä on aseet, he ovatkin tietysti vahvoja,
VastaaPoistaNyt meidän valkoisten lihaa syövien heteroiden pitäisi vain keksiä, kuinka saataisiiin transut ja muut uhriutumiseen taipuvaiset huomaamaan, että lihansyönti voimaannuttaisi heidät. Pihvi päivässä olisi uusi trendi ja siihen nyrskähtäisivät ötökkäfarmit ja kun erektio-ongelmat häviäisivät niin transuilta kuin soijapojuiltakin, niin lehmäkin muuttuisi vaarallisesta tuhoeläimestä takaisin kotieläimeksi.
Entäpä perienglantilainen fish and sips katukioskista ostettuna kaljoittelu-illan jälkeen? Ainakin itselläni on todella hyvät muistot siitä ruoasta. Täällä Suomessa taitaa Mäkkärikin muka tarjota fish and sipsiä, mutta näitä ei voi verrata samalla viikollakaan!
VastaaPoistaPubeissa on mukava käydä, ihmiset ovat välittömiä ja ystävällisiä. Musiikki on pääosin 60-80 lukujen tavaraa, ja englantilaista tietenkin. Pop- ja rockmusiikki on parasta nimenomaan Englannista tuolta ajalta, eikä suinkaan USA:sta, se on mielipiteeni vankka!
Kyllähän Englannissa huokuu vahva tunne, että yläluokka on yläluokkaa ja duunarit ovat duunareita, joka näkyy kaikilla yhteiskunnan aloilla enemmän kuin missään länsimaissa? Joka tapauksessa mukava maa kiertää, eikä kannata jäädä Lontooseen.
"perienglantilainen fish and sips katukioskista"
PoistaTuota perinnettä kuulemma haittaa turskan vähentyminen, jonkun irvileuan mukaan brexitin todellinen syy oli saada kalastusalueet takaisin.
"Paahtopaistihan on siksi vain eräs pihvin laji [...]" kyllä meillä metsästysseurassa hirveä ja peuraa paloitellessa kinkusta ihan paahtopaisti on erikseen otettu, eli kyseessä on oma takajalan osansa.
VastaaPoistaEsim. kulmapaistin voi siis kyllä kypsentää rauhassa pienellä lämmöllä paahtopaistin tapaan, mutta ei se siitä paahtopaistia tee. Ei se näillä riistaotuksilla järin iso palanen kyllä ole, peuralla paahtopaisti voi olla alle kahdensadan gramman. Sitä suurempi herkku toisaalta kyseessä, kun sitä on niin vähän yhdessä elikossa.
Mutta nyt puhutaan sanasta. Suomen "pihvi" elää ihan omaa elämäänsä. Meillähän on vaikkapa maksapihvejä...
Poista”Asia on pihvi.”
VastaaPoistaAsia voi muuten olla myös vaikka lihapulla taikka plätty. G-8 kokouksessa Vladimir Vladimirovitsh Putin piti longlonglongin puheen, johon kuului mm. lause: ”Älkää sitten kiinnittäkö huomiota siihen, mitä tulee tapahtumaan entisen Neuvostoliiton alueella.”
Tämä lause paljastaa sen, että Putinin kallossa ei ole aivoja, vaan pelkkiä plättyjä.
Putin varmaankin luuli, että hän on paljon sivistyneempi, kuin koko sivistynyt maailma. Putin nauttii sodasta Ukrainaa vastaan, koska hän/ryssä vihaa niitä, jotka eivät suostu olemaan hänen/heidän orjiaan. Suuren/Mahtavan Bysantin jälkeläiset voivat olla ainoastaan herraherraherroja.
Puritaaninen Englannin lordiprotektori Oliver Cromwell nautti oluenjuonnista ja piipunpoltosta. Eivät olleet synnillistä nautintoja...
VastaaPoistaOn: Puritaaninen Englannin
PoistaPitäisi olla: Puritaanisen Englannin
Tarkoitin kyllä sanoa, että Englannin puritaaninen lordiprotektori Oliver Cromwell oli myös muunuskoisten alamaisten, kuten myös mm. ns. korkeakirkollisten anglikaanienglantilaisten hallitsija. Muoto ”puritaaninen” on tietoisesti harkittu! So. Englanti ei Cromwellin aikana ollut KOKONAAN puritaaninen! Kiitos ”besserwisser-koulumestarille” kuitenkin! 😉
PoistaVasikan leikettä nauttii kyllä mielellään, jos voi unohtaa eläinrääkkäyksen. Broilereiden piinasta ei ole kai välittämistä, kun kypsyvät tehotuotannon keinoin muilta piilossa. Niin ja eikös tuo jo maalaisillekkin ole häpeä, jos sian joutuu pyssyllä lahtaamaan, ei taid ainakaan olla kosher tai halall. Villejä sikoja metsästetään toki, mutta ei kai naudastakaan stressilihaa tule, jos antaa veren hiljalleen virrata pois, vaan torstaisin on hernerokkaa ja pannukakkua, päättömien ja hampaattomien kanojen lempiruokaa..
VastaaPoista-Missä on se valta joka puuttuu kansalta!?
Nyt on pakko korjata proffaa hieman. Verinen beeffi on itse asiassa merkki siitä, että eläin on väärin teurastettu ja verta ei ole saatu pois kokonaan. Jos pihvi on verinen, niin se veri on jo mustunutta ja maksoittunutta kun kötti lihatiskille päätyy. Pilaantumisvaara veriselle beeffille on melkoinen. Saignant tarkoittaa paitsi veristä, niin tässä tapauksessa "tihkuvaa" eli lihasnesteen tihkumista. Kiitos ja anteeksi.
VastaaPoistat. nimim. broilerin filepihvi. jauhettuna.