Eksoottinen
matka
Aino Kallas, Marokon
lumoissa. Pieniä kirjeitä Marokosta. Otava 1931. 173 s.
Lontoolaistuneelle
Aino Kallakselle oli matka Marokkoon varsin yksinkertainen asia. Tarvitsi vain
nousta hollantilaiseen laivaan Southamptonissa ja jäädä pois Tangerissa. Laiva
jatkaisi hamaan Kaukoitään.
Mutta Tanger on
vain Marokon esikartano, uskoi Kallas, joka halusi jatkaa matkaa todelliseen
Marokkoon, Marrakešiin saakka ja myös meni sinne.
Tähän aikaan
Marokko oli vasta vähän aikaa päässyt niin sanoakseni nauttimaan kolonialismin
eduista. Se oli, yhdessä Etiopian ja Liberian kanssa ainoa afrikkalainen valtio,
joka oli säilyttänyt itsenäisyytensä. Vasta vuonna 1912 maasta tehtiin Ranskan
protektoraatti ja osa siitä siirtyi Espanjan alaisuuteen.
Koska
siirtomaaherruuden alkamisesta ei ollut Kallaksen vierailun aikaan kulunut edes
kahta vuosikymmentä, ei maassa vielä liiemmin osattu ranskaa, muista vieraista
kielistä puhumatta. Tulkkeja sentään aina tarvittaessa löytyi.
Itse asiassa
Tangerissakin oli monenlaista kiinnostavaa. Siellä oli kyllä havaittavissa
huomattavaa eurooppalaista vaikutusta ja englantilaisten turistien ohella
siellä oli heitä kokonainen kolonia pysyvämminkin asettuneina. Moni vietti
siellä talvilomansa.
Kauopungin
ulkopuolella, omassa tusculumissaan asusteli myös kuuluisa maanmiehemme
Edward Westermarck, jonka kansainvälistä mainetta ei kukaan sosiologimme ole
tähän mennessä ylittänyt. Westermarck jakoi aikansa kolmeen osaan: syyslukukaudet
hän opetti Åbo Akademissa ja kevään ja alkukesän Lontoon yliopistossa, mutta
talvet vietti Marokossa.
Westermarck kokosi
aineistot tärkeimpiin tieteellisiin töihinsä juuri Marokosta. Siinä oli niin avioliiton
historiaa ja moraalin alkuperää kuin marokkolaisia hääseremonioita, niin rituaaleja
ja uskomuksia kuin sananparsia ja viisautta.
Kallas kävi
tapaamassa myös Westermarckia, joka fetsi päässä otti vieraansa vastaan ja
esitteli sananparsikokoelmaansa (Wit and Wisdom in Morocco. A Study of Native
Proverbs. George Routledge & Sons Ltd. 1930. 448 s.).
Tämä poikamies
ja avioliiton historian maailmanluokan ekspertti oli onnistunut saamaan
Marokosta haaviinsa sellaisen kokoelman naisia halventavaa aineistoa, että se
suorastaan hämmensi kirjailijatarta.
Sananparsikirjassaan
Westermarck kertoo elämänsä suurimman tahdittomuuden olleen, kun hän tuli sanoneeksi
paikallisille kuulijoille, että Euroopassa mies ja nainen julkisesti kävelevät
käsi kädessä.
Pelkkä tämän
asian kuuleminen oli hirvittävän nolostuttava kokemus hänen
keskustelukumppaneilleen, niin miehille kuin naisille.
Länsimainen
sivistys oli kuitenkin levinnyt jo Marokkoon ja aina Marrakešiin
saakka. Kontakteja Euroopan kanssa oli aika lailla ja jotkut nuoret unelmoivat
matkustamisesta Pariisiin, pois primitiivisyydestä ja köyhyydestä. Joku taas
palveli Ranskan armeijassa.
Toki myös
rikkaita tähänkin maahan mahtui. Muuan sellainen oli Wazanin Sherif, joka oli
myös matkustellut aina Suomea ja Ruotsia myöten ja jopa nainut englannittaren.
Sherifa oli viettänyt muhamettilaisen puolisona kymmeniä vuosia edes uskontoa
vaihtamatta. Hänen poikansa sen sijaan olivat sitäkin kiivaampia muslimeita.
Kallas
haastatteli Sherifaa ja kysyi tämän mielipidettä siitä, muuttuisiko naisen
asema Marokossa ja milloin. Vanha Sherifa vastasi, että se kyllä muuttuisi,
mutta siihen tulisi kulumaan ehkä pari-kolmekymmentä vuotta. Missään
tapauksessa se ei tapahtuisi sitä ennen…
Mutta aikoinaan
se tapahtuisi koko muhamettilaisessa maailmassa. Edistys hiipi huomaamatta,
maurilaiset naiset olivat jo ruvenneet käyttämään autoja ja rautateitä, kuten voitiin
todeta.
Mutta tunsivatko
nuo perin pohjin alistetut ja solvatut naiset sitten itsensä tyytyväisiksi,
kysyi Kallas. Aivan täydellisesti tyytyväisiksi, vakuutti Sherifa ja lausui,
että kaikki tämä oli heistä aivan luonnollista, koska se oli profeetan pyhä
tahto, että he kerta kaikkiaan ovat miestänsä alempia olentoja ja että heidän päätarkoituksensa
on totella ja miellyttää miestään.
Jos maurilaistyttö
vietäisiin Eurooppaan, hän olisi onneton. Oli turha säälitellä musliminaisia:
he tekivät kaiken vapaaehtoisesti, tyydytyksellä ja ilolla. Heille riitti
puuhaa haaremin seinien sisälläkin: taloustöitä, käsitöitä ja lastenhoitoa.
Mitä muuta nyt naisen kutsumukseen kuuluisikaan?
Kallas onnistui
myös tekemään vierailuja moniinkin paikallisten ihmisten koteihin ja
tutustumaan sikäläisiin naisiin. Monivaimoisissa perheissä vallitsi joskus
mustasukkaisuus ja kukaties oudot kuolemantapauksetkin joskus johtuivat siitä.
Marrakešissa
oli myös virolainen lääkäri, joka oli kerran saapunut sinne terveyttämään
hoitamaan, mutta ihastunut sitten paikkaan ja jäänyt sinne. Lääkärinä hänellä
oli tiettyjä vapauksia naisten suhteen ja kun niin tarvittiin, selitettiin
muuan toinenkin miespuolinen henkilö lääkäriksi, jolloin oli mahdollista
kommunikoida myös naisten kanssa.
Tuohon aikaan
kukoisti Marokossa vielä puoliavoimesti orjakauppa ja kirjailijatarkin sai
tutustua myös orjiin, joiden kanssa ei kyllä paljon puheltu. Eipä
sanavarastokaan kovin laaja ollut.
Toinen
eksoottinen ryhmä olivat juutalaiset, joiden asuinaluetta, mellahia,
kirjailijatar kuvaa uskomattoman löyhkääväksi ja siivottomaksi. Ihmiset itse
sen sijaan olivat poikkeuksellisen kauniita.
Marokon väestöön
kuuluivat kaksi pääkomponenttia, maurit ja berberit. Jälkimmäiset olivat jonkin
verran alkukantaisempia erämaan lapsia ja kansanryhmien välillä oli ilmeisesti
jossakin määrin kitkaa, kuten normaalia onkin. Lisäksi tulivat siis juutalaiset
ja tietty määrä eurooppalaisia.
Kristittyjä
maurit tähän aikaan, Westermarckin kokoamien sananparsien mukaan, periaatteessa
halveksivat sangen suuresti ja pitivät saastaisina. Käytännössä oli sentään otettava
lusikka kauniiseen käteen ja yritettävä ottaa oppia siirtomaaherroilta, mikäli
mieli päästä pois siitä kurjuudesta, johon suuri osa kansaa oli takapajuisessa
perinteisessä elämänmuodossaan tuomittu.
Nyt, kun lähes sata
vuotta on kulunut Aino Kallaksen Marokon matkasta, tuntuu siltä, että tuohon
aikaan edistysusko oli kohtuuttoman suurta. Silloin epäilemättä odotettiin eurooppalaisten
arvojen nopeasti, pelkällä auktoriteetillaan, syrjäyttävän sen primitiivisen
kulttuurin, jota sen puolustajatkin, kuten Wasanin Sheriffa, pitivät väistymään
tuomittuina.
Kukapa olisi
uskonut, jos hänelle olisi ennustettu, että kehitys Euroopassa sadan vuoden
kuluttua olisikin menossa toiseen suuntaan…
Tykkäsin Marrakechista, kun aikoinaan kävin siellä. Se oli niin eksoottinen kuin oletinkin. Olin juuri lukenut Canetin Marrakechin ääniä, joten olin virittäytynyt. Nyt Espanjassa asuessa siellä on tullut jokunen kerta käytyä ikään kuin muistuttamassa, että kyllä kulttuureilla on eroja. Todellisuus on kuitenkin karkottanut canettimaisen eksotiikan.
VastaaPoistaKun 70-luvulla kävin Suomi-Neukkula seuran kanssa naapurissa, niin mukana oli tietty paljon taistolaisia ja hehän näkivät samalla matkalla täysin eri asioita. Tuli vain mieleen, että sama kai tapahtuu nykyisille vihervassareillekin, sillä kai heistä monikin on käynyt jossain musumaassa, tai on nähnyt jotain telkkarista. Johtopäätökset ovat vain tragikoomiset.
”Nyt, kun lähes sata vuotta on kulunut Aino Kallaksen Marokon matkasta, tuntuu siltä, että tuohon aikaan edistysusko oli kohtuuttoman suurta. Silloin epäilemättä odotettiin eurooppalaisten arvojen nopeasti, pelkällä auktoriteetillaan, syrjäyttävän sen primitiivisen kulttuurin, jota sen puolustajatkin, kuten Wasanin Sheriffa, pitivät väistymään tuomittuina.
VastaaPoistaKukapa olisi uskonut, jos hänelle olisi ennustettu, että kehitys Euroopassa sadan vuoden kuluttua olisikin menossa toiseen suuntaan…”
Kuten tunnettua, edistysusko sanoo, että viisauden alku on tosiasioiden tunnustamisessa. Mutta primitiivinen raakalaisusko sanoo, että sen jälkeen tulee dialektiikan ymmärtäminen.
"dialektiikan ymmärtäminen"
PoistaKyllä kansa tietää, että Putinista on jo aikoja sitten tullut Rasputin.
"Rasputin"
PoistaPersreijälle ei voi mitään, se näkyy.
"tuohon aikaan edistysusko oli kohtuuttoman suurta. Silloin epäilemättä odotettiin eurooppalaisten arvojen nopeasti, pelkällä auktoriteetillaan, syrjäyttävän sen primitiivisen kulttuurin, jota sen puolustajatkin, kuten Wasanin Sheriffa, pitivät väistymään tuomittuina."
VastaaPoistaVäittäisin, että tuollainen trendi oli vielä II maailmansodan jälkeenkin. Missä vaiheessa tuo muuttui, muistelen, että vielä ns arabisosialismin aikaan pyrittiin länsimaiseen edistykseen, vaikka poliittisesti Länttä vastustettiin?
Samaan aikaan toisaalla. Santeri Ivalo näkee Brasilian-matkakirjassaan Hellettä (1931) maan toivoksi rotujen sekoittumisen: mustat kestävät kuumuutta, valkoisilla on älyä. Ivaloa ärsyttää läpi kirjan maata vaivaava "kuumuuden aiheuttama päättämättömyyden ja vitkastelun leima". Osa Penedon suomalaisiirtolaisistakin, "levottomat veret", hankkivat helteessä lähtöä Argentiinaan. Äkkirikastuneet Pohjoisen liikemiehet menettävät Brasiliassa vähäisenkin moraalinsa. Ivalolle maa on pelkkä raaka-ainevarasto. Hän polttaa pahasti nahkansa Copacabanalla.
VastaaPoista