Stratosfäärin sankarit
Matti
Kurjensaari, Karavaanikellot. Tammi
1957, 195 s.
Matti
Kurjensaari kuului siiheen sukupolveen, joka sai omakohtaisesti kokea, miten matkustaminen
siirtyi maan päältä yläilmoihin. Ensin tulivat matalalla lentävät vesikoneet
kuten Helsingin-Tallinnan reitti, sitten lennettiin jo Eurooppaan.
Jo ennen kuin
vuonna 1907 syntyneen miehen hiukset ehtivät harmaantua, mentiinkin sitten valtavankokoisilla
suihkukoneilla yli valtamerten ja aavikoiden liki tuhannen kilometrin
tuntivauhtia.
Automobiili oli
sentään Matti-pojan lapsuudessa ollut suuri harvinaisuus ja ulkomaille
havittelevien oli tietenkin turvauduttava laivaan ja junaan, kunhan ensin
matkusti hevoskärryillä asemalle tai satamaan.
Vuonna 1957
ilmestyneen matkakirjansa, Kurjensaari on omistanut Olavi Paavolaiselle ja Mika
Waltarille, jotka nuorina olivat Valtatiet-kirjassaan
ylistäneet uutta tekniikkaa, vauhtia ja edistystä.
Vain
kolmenkymmenen vuoden kuluttua siitä, kun muuan nuorukainen nimeltä Lindbergh
oli alkeellisella koneella lentänyt Atlantin yli, oli koko asiasta tullut
enemmän tai vähemmän rutiiniasia. Uudet, valtavat suihkukoneet ottivat
toistasataa matkustajaa ja mukaan pääsi, jos vain kukkaro sen salli.
Toki lentäminen
oli vaarallista, mutta mitäpä saattoi muutakaan odottaa? Muistan itsekin, miten
ensimmäiset läntiset suihkumatkustajakoneet, Cometit tipahtelivat mikä mereen,
mikä maahan.
Lentokieltohan
siitä seurasi ja jonkin aikaa suihkumatkustajaliikennettä hallitsi Tupolev 104.
Sellaisella myös Kurjensaari pääsi lentämään Moskovasta Delhiin. Aikamoinen
hukkaprosentti -18- noilla Tupolev-koneillakin ajan mittaan oli, mutta ajan
oloissa se oli hyvin kohtuullinen.
Kaikessa
olennaisessa lento oli samanlainen kokemus kuin nykyäänkin. Toki se yllätti ja
hurmasi uutuudellaan. Kun Helsingistä Riian kautta Moskovaan lennettiin
Iljushinilla vielä noin kilometrin korkeudella ja ylimmillään kavuttiin 2400
metriin, lensi Tupolev jo ylimmillään 11 kilometrissä ja 900 kilometrin
tuntinopeudella.
Huikea elämys
oli päästä katsomaan ylhäältä käsin maata, joka avautui yli 300 kilometrin säteelle.
Helsingistä olisi periaatteessa voinut nähdä jo Kuopioon. Lento Himalajan yli
avasi sellaisia näkymiä, joita harvan ihmisen oli koskaan suotu nähdä siinä
vanhassa maailmassa, jossa matkustajat olivat kasvaneet.
Idempänä
levittäytyvä Takla-makanin autiomaa
toi kirjoittajan mieleen Sven Hedinin, joka hädin tuskin säilyi hengissä sen
ylittäessään. Hänen seurueensa ja kamelinsa menehtyivät.
Muistan itsekin
tuon kunnioitusta herättävän autiomaan matkustettuani päivätolkulla pitkin sen
reunaa ilmastoidussa bussissa. Tuo unohtumaton matka sai minut vakuuttuneeksi
siitä, että Kiina pystyy valtaviin suorituksiin, ja se kai oli matkan
järjestäjien tarkoituskin. Mutta se ei kuulu tähän.
Joka tapauksessa
Kiina ja Intia olivat vielä tuohon aikaan nälkämaita, joiden tulevaisuus oli
ennen muuta suuri humanitäärinen kysymys. Tosin Kurjensaari näkee Intiassa
paljon muutakin. Jotakin uutta siellä näyttää olevan syntymässä, mutta
eksotiikka toki tulee päällimmäiseksi.
On kuvaavaa,
että kirjoittaja on innostunut piirtämään kirjaan kartan kuljetusta reitistä ja
kuvittelee oman matkustamisensa kontrastiksi niitä vanhoja tutkimusmatkailijoiden
vaivalloisia vaelluksia, jotka vielä niin äskettäin olivat ainoa mahdollinen
tapa taittaa tuo taival.
Tuohon aikaan suihkumatkustajat muuten lanseerattiin
omaksi käsitteekseen. Heidän kyyditsijänsä puhuivat mielellään stratosfääristä, joka itse asiassa
yleensä alkaa jonkin verran korkeammalta kuin se troposfääri, jossa matkustajat lensivät.
Joka tapauksessa
käytetty terminologia heijastaa hyvin sitä ymmärrystä, että nyt oli matkustamisessa
siirrytty aivan uusiin sfääreihin.
Vanhoihin
matkustamisen keinoihin verrattuna kyse oli uudesta ulottuvuudesta. Istuttiin
viskin ja kyljysten äärellä tuntematta edes millään tavoin huikeaa vauhtia.
Moottoreiden äänikin oli tasaisen rauhoittavaa eikä kertonut rajusta ponnistelusta.
Ja kuitenkin oli
kulunut vain vähän aikaa siitä, kun matkustamisen romantiikka tiivistyi
postidiligenssien torven ääneen. Se oli ollut signaali kaikille kaukokaipuun
vaivaamille. Toki rannaton meri ja sinne katoavat purjelaivat olivat myös oma
maailmansa.
Kurjensaarella
oli vielä läheinen suhde Katri Valan Taj
Mahal-runon eksoottiseen romantiikkaan. Tuon tarumaisen rakennuksen
näkeminen kaiken sitä ympäröivän arkipäiväisyyden keskellä näyttää olleen
hänelle varsin ravisuttava kokemus.
Hän tai tulenkantajat eivät kai koskaan kuvitelleet
joskus oikeasti pääsevänsä siihen maailmaan, jonne heidän romanttiset
kuvitelmansa liittyivät.
Matkan
päätepiste oli Ceylon, jonka todellisuus ei ollut pelkkää romantiikkaa. Sillä saattoi
olla edessään lupaava tulevaisuus, mutta hillitön väestönkasvu tuntui estävän
sen. Ruotsalainen Alva Myrdal oli kyllä tarjoutunut hoitamaan käytännön
järjestelyt, mikäli syntyvyyttä ruvettaisiin pontevasti rajoittamaan, mutta
riittikö asiaan halua?
Ceylonilla
tarvittaisiin nyt amerikkalaista vaurautta, brittiläistä kuria ja venäläistä
dynaamisuutta, pohti muuan sikäläinen tohtori. Siirtomaakausi oli kyllä tuonut
teknistä edistystä, mutta jättänyt jälkeensä holhottavana olemisen sielullisen
tilan. Lasten tavoin keskityttiin kuluttamaan eikä investoimaan.
Tropiikki oli
luonut Buddhan, pohdiskeli mestari,
jonka matkaseurana Kurjensaari sai olla. Länsi sen sijaan oli luonut muutokseen
pyrkivän ajattelun ja tekniikan ja nyt se oli tullut Intiaankin. Mutta
länsimainen edistys sisälsi omat vaaransa.
Waltari ja
Paavolainen olivat taannoin riemuinneet tekniikan voittokulusta. Siihen kuului
uuden kokemisen himo desiderium incogniti,
joka ilmeni tutkimusmatkoissa ja avaruuden valloittamisessa ja miksei myös
turismissa.
Ydinaseiden
myötä tuo tekniikan, edistyksen ja luonnon kukistamisen romantisointi oli joutunut
uuteen valoon. Silloin oli tunnettu uuden aikakauden alkaneen, mutta nyt siihen
oli sitäkin enemmän aihetta, pohdiskelee mestari
uusien tekniikan ihmeiden edessä.
Nyt tuntemattoman kaipaus oli kuljettamassa
ihmiskuntaa toisiin tähtiin, osataan kirjassa pohdiskella jo ennen Gagarinin
tai edes Laika-koiran lentoa.
Uuden ajan
koitto oli joka tapauksessa voimakkaasti tunnettavissa, kuten itsekin muistelen
lapsekkaasti ajatelleeni.
Kun minä olen
yhtä vanha, kuin ukko nyt, on ihminen jo käynyt kuussa, väitin kerran isoisälleni.
Ukko hekotteli ja kuoli pois vuonna 1956. Hän oli kyllä jo aika vanhakin ja myös
itse puolestaan nähnyt maailman rajun muuttumisen. Ehkä hän arveli, ettei se
nyt enää voi kovin paljon muuttua.
Kurjensaari ei
enää sanan kirjaimellisessa merkityksessä tullut 1800-luvun maailmasta, mutta
itse asiassa sen luoma ympäristö ennen ensimmäistä maailmansotaa kuului hänen
lapsuuteensa.
Kuului se
minunkin lapsuuteeni, mutta enimmäkseen epäsuorasti, henkisesti tuohon aikaan
jääneiden isovanhempien kautta.
Jossakin
mielessä se 1950-luku taisi kyllä ihan oikeasti merkitä uuden aikakauden alkua.
Voi olla, että me sodanjälkeiset olemme nähneet elämämme aikana enemmän muutosta, kuin muut sukupolvet yhteensä. Ensimmäisen ulkomaanmatkani tein Haaparantaan, josta ostin paketin Gevalia kahvia. Siitä se alkoi ja loppuu sitten, kun ukko loppuu. Tässä välillä oli ratkaisematon ongelma, että onko parempi viettää lomansa Kuhmon kamarimusiikissa, jossa voi yöt viettää perhokalastellen vai istua Pariisin kahviloissa katselemassa ja ihmettelemässä maailman menoa.Molempi parempi, vaikka nyt ovat lennot halventuneet niin, että ongelma on vain kauanko viitsii istua yhteen menoon lentokoneessa. Monta kivaa paikka olisi käymättä, mutta voivat jäädäkin, sillä yli kahdenkymmen tunnin lennot eivät oikein huvita.
VastaaPoistaUltramaratoonarit ynnä muut sankarit kipaisee varmaan tulevaisuudessa muutamalla pysähdyksellä Kuhmon kamarimusiikkijuhliin. Pariisiinkin pääsee junalla, kun varaa matkusteluun enemmän kuin sen lentomatkan verran vievän ajan. Paljon hyvääkin voi nähdä monissa asioissa, vaikka monet asiat tulevatkin varmaan muuttumaan matkustelunkin suhteen.
Poista"amerikkalaista vaurautta, brittiläistä kuria ja venäläistä dynaamisuutta"
VastaaPoistaTuolla ohjeella on kyllä käyttöä ajattomasti ja paikkaan sitomatta, mutta lisäisin vielä saksalaisen luovuuden ja järjestelmällisyyden.
Valitettavasti nykyaika ainakin Länsi-Euroopassa tuntuu menevän tyyliin: Amerikkalainen liberalismi, englantilainen anarkismi ja kapina olemustaan vastaan, saksalainen huumorintaju ja venäläinen tuhta.
Sitä Länsi-Euroopan taudin kuvaa - uutta uljasta maailmaa - voi kai perustellusti sanoa monikultturismiksi.
Kurjensaari oli melkein puoli vuosisataa tunnetuimpia skribenttejämme. Nyt voisi olla kiinnostava katugallup, tietäisikö yksi sadasta kuka tällainen herra oli. Tietysti paitsi kirjoilla myös kaduilla on kohtalonsa. -jussi n
VastaaPoistaErikoista muuten, että Wikipediassa Kurjensaaren teosluettelosta puuttuu Karavaanikellot. Kirjan valokuvat ovat Jörn Donnerin.
PoistaVuonna 1957 Kurjensaaresta ja Donnerista tuli Päivän Sanomien pää- ja kulttuuritoimittaja, mutta molemmat lähtivät vähin äänin, kun TPSL järjestäytyi puolueeksi.
Muistanpa jollain tavalla, kun Mikkelissä v. 1957 noustiin Keskuskoulun viressä olevalle kallion nyppylälle, että nähtiin ensimmäinen sputnik lähempää. Ja kyllähän siellä taivaalla eteni valopilkku, jota aikuiset väittivät sputnikiksi.
VastaaPoistaJuuri vuonna 1957 käynnistyi myös television ja vapaakaupan aikakausi. Vaikka muureja on tullut ja mennyt ja fyysinen matkustaminen halventunut, tuntuu sittenkin siltä, että tärkein television jälkeinen muutos on internet.
VastaaPoista