Pommerilaisen krenatöörin luut
”Rautakansler”i Bismarck tunnetaan
niin sanotun reaalipolitiikan suurena kannattajana ja taitajana.
Saksan yhdistäminen oli hänen suuri
saavutuksensa, eikä se onnistunut ilman sotaa. Hinta oli kova sekä ihmisuhreina
että voitetun Ranskan kaunaisena revansismina, joka sitten poiki uuden sodan. Epäilemättä
tuota yhdistymistä kuitenkin voitiin pitää yhteä ajan suurena kysymyksenä, joka
vaati rtkaisua. Miksei saksalaisilla olisi ollut siihen oikeutta, jos kaikilla
muillakin oli?
Bismarckia voi tuskin pitää
kyynikkona, saati imperialistina. Hän ymmärsi kyllä, ettei ihmiskunta löydä
onneaan sodasta, vaan rauhasta ja yritti jälleenvakuuttaa rauhan sovinnolla
Venäjän kanssa.
Nationalismi, oman kansakunnan
etujen vaaliminen oli ja on pohjimmiltaan terve ajatus, joka tosin oli aikoinaan
valitettavan helposti valjastettavissa sotaisen demagogian käyttöön kansallisuuksien
tilkkutäkiksi muodostuneessa Euroopassa. Siellähän saksalaistenkin asuttamia
saarekkeita oli sadoittain aina Belgiasta Volgalle saakka.
Bismarck ei kuitenkaan kannattanut imperialismia
ja suhtautui nuivasti sotilaallisen voiman käyttöön kotimaan ulkopuolella.
Hänen kuuluisa lausahduksensa pommerilaisen krenatöörin luista on tunnettu: Der
ganze Balkan ist nicht die gesunden Knochen eines einzigen pommerschen
Grenadiers wert. Koko Balkan ei ole sen arvoinen, että sen takia kannattaisi
edes yhden pommerilaisen krenatöörin luita katkaista.
Tämähän oli hyperbolaa. Mosurien
(saks. Landser) luut olivat vaihtotavaraa, joilla ostettiin ystäviä ja vaikutusvaltaa
kaikkialla. Nykyään niitä (myös baijrilaisia, badenilaisia, saksilaisia ynnä
muita) on siroteltuna ympäri Eurooppaa ja muutakin maailmaa lukemattomissa
saksalaisissa sotilashautausmaissa.
Suomessa niitä on Vantaan uuden
vankilan vieressä sekä Norvajärvellä, Lapissa. Tällä suunnalla saksalaisia
kaatui noin 15000.
Suomalainen tapa tuoda kaikki
sotavainajat koiseudun multiin ei ole maailmalla ainutlaatuinen mutta perin harvinainen.
Niinpä meillä on myös sotien (1918-1945) muistomerkkejä poikkeuksellisen
runsaasti noilla 630 sankarihautausmaallamme ja kunniavartio ainakin kerran
vuodessa. Missä muualla näemme saman?
Venäläiset ovat yleensä tyytyneet
hautaamaan vainajansa joukkohautoihin paikan päällä ja niiden valtavan määrän
huomioon ottaen asian voikin ymmärtää. Muidenkin valtojen sotilaat ovat usein
saaneet viimeisen leposijansa lähellä kuolinpaikkaansa, niin Napoleonin sotien
kuin maailmansotienkin aikoina.
Amerikkalaiset ovat kuitenkin
harrastaneet sotilaidensa tuomista kotimaan sotilashautausmaihin. Washington
D.C:n liepeillä sijaitsevalla Arlingtonin hautausmaalla kuuluu olevan noin
400000 ruumista. Se on erittäin paljon ottaen huomioon kaikki USA:n tappiot
ensimmäisessä (117000) ja toisessa (420000) maailmansodassa.
USA:n luvut saattavat kuulostaa
suurilta, mutta verrattuna Euroopan vastaaviin ne ovat todella pieniä. Pelkästään
Neuvostoliiton on laskettu menettäneen toisessa maailmansodassa 27miljoonaa
henkeä, joista puolet sotilaina.
Kun Amerikassa puhutaan muutamasta
sadasta tuhannesta, ovat eurooppalaiset luvut kymmeniä miljoonia. Sadat tuhannet
ovat niissä laskelmissa vaihtorahaa, eikä sellaisiin tarkkuuksiin ylipäätään
voida edes toivoa päästävän.
Paljonhan on nuorilta miehiltä luita
katkottu ja kalloja puhkottu viimeisten vähän yli sadan vuoden aikana ja
Eurooppa on ollut asiassa suunnannäyttäjänä. Tuskinpa erehtyy, jos arvelee Euroopan
saaneen sotimisesta sellaista havainto-opetusta, että koko sodan ajatus
herättää siellä suurta ja yleistä vastenmielisyyttä.
Ranskassahan muistamme ensimmäisen
maailmansodan jälkeen vallinneen sotaväsymyksen ja jopa defaitismin. Verdunin
ja Ypres’n kaltaiseen lihamyllyyn ei monikaan tuntenut halua enää mennä.
Sen sijaan Saksassa kasvoi synkkä
revansismi, jota ruokki itse asiassa aivan sama asia: miljoonat uhrit, jotka
oli rintamalla jouduttu antamaan. Nehän eivät saaneet olla turhia, voitto oli
varastettu juutalaisten ja marxilaisten toimesta, mutta se oli otettava
takaisin niille, joille se kuului.
Entäpä Venäjä? Kun muutama vuosi
sitten kuulin ensi kertaa sakramentaaliset sanat можем повторить -voidaan ottaa uusiksikin, olin
aidosti järkyttynyt. Millaista psykologiaa edustaa tällainen lausahdus maassa,
joka niin perusteellisesti tuhottiin viime sodassa?
Tämä ansaitsee oman pohdintansa,
johon en nyt tässä rupea. Muistettakoon toki, että tuossa vaiheessa, ennen
Ukrainan sodan syttymistä. Asialla olivat silloin henkisesti keskenkasvuiset
nulkit, jotka aina nauttivat typeryyksien esittämisestä. Eiväthän he vielä sentään
olleet Venäjä.
Vaikuttavimpiin sodanvastaisiin
lauluihin kuuluu italialainen Gorizia, tu sei maledetta: Ole kirottu,
Gorizia. Se oli paikka, josta nuoret miehet vietiin vuorille kuolemaan (Italian
Folk - O Gorizia, tu sei maledetta (English translation).Kuuntele myös laulu:
Видео
Bing
Jokuhan se oli koko järjenvataisen
kurjuuden syynä. Laulussa mennään kovin lähelle syyllisiä etsimään:
Traditori signori ufficiali
che la guerra l'avete voluta,
scannatori di carne venduta,
e rovina della gioventù
(And you traitors, generals, officers,
you who strongly pushed for this war,
you’re the butchers of our flesh for sale
you’re the ruin of the youth.)
Kenraalit ovat tässä ihmislihan ja luiden
kauppiaita omien pikatukkujensa puitteissa, mikä tietenkin piti paikkansa,
vaikka varsinaisia syypäitä ja suuria tukkukauppiaita olivatkin poliitikot, jotka
olivat ottaneet käyttöön sodan politiikan keinona.
Tässä Gorizian pasifismissa
on tavattomasti paatosta ja vähän järkeä, mutta se on syntynyt ankaran
kokemuksen pohjalta vuonna 1916. Ennen sotaa laulettiin varmasti jotakin muuta:
paljon komeampaa ja hilpeämpää.
On helppo unohtaa, millaista ihmislihan
tukkukauppaa sota itse asiassa on. Enemmän tai vähemmän valheelliset runoilut ja
kuvitelmat tekevät siitä helposti suuren (takuuvarmasti elämää suuremman)
asian, jota jokaisen rehellisen ihmisen kuuluu kannattaa, ellei sitten rupea
vihollisen kätyriksi, ainakin objektiivisesti.
Sivumennen sanoen, Veikko Huovinen
teoksellaan Rauhanpiippu on luonut tähän mennessä parhaan suomalaisen
sodanvastaisen kirjan, joka tosin on selvä muunnelma Voltairen Candidesta,
mutta ei se menoa haittaa.
Vanha periaate, jonka mukaan on valmistauduttava
sotaan, mikäli haluaa rauhaa, on osittain tosi ja pätevä, mutta vain osittain.
Puolustussota, viimeisenä keinona, on toki hyväksyttävä asia ja tärkeintä
olisi, että mahdollinen hyökkääjä uskoisi hyökkäämällä polttavansa näppinsä
mahdollisimman pahoin.
Rauhanomaisten ratkaisujen
etsiminen niin pitkälle kuin mahdollista, on sen sijaan tie, jota ei missään
tapauksessa saa jättää käyttämättä. Rauhanomaisiin ratkaisuihin on luotava
tietä ja rakennettava kärsivällisesti ja taitavasti luottamusta niin pitkälle
kuin mahdollista. Mikäli poliitikot tämän laiminlyövät, ovat he ansainneet tuon
italialaisessa laulussa mainitun nimityksen ihmislihan kauppiaina.
Kannattaa muistaa, että kun sota
kerran alkaa, ei yksittäisen krenatöörin (aikoinaan tarkoitti käsikranaatin
heittäjä) luilla ole enää oikeastaan mitään arvoa. Tuhotun ihmiselämän määrää
ei enää osata eikä edes viitsitä laskea yksin kappalein. Sadat tuhannetkin
saattavat olla vain virhemarginaalia.